ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00550 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Edhe
në të
mbjella,
e me
hurma
me
frutat
e
tyre
të
freskët.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
有莊稼和具有纖細的肉穗花序的椰棗樹,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
"Dan
kebun-kebun
tanaman
serta
pohon-pohon
tamar
(kurma)
yang
buah
mayangnya
halus
lembut?
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
vezürû`iv
venaḫlin
ṭal`uhâ
heḍîm.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
और
खेतों
और उन
खजूरों
में
जिनके
गुच्छे
तरो
ताज़ा
और
गुँथे
हुए
है?
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
entre
campos
cultivados
y
esbeltas
palmeras,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
کھیتوں
اور
کھجوروں
میں
جن کے
خوشے
نرم
و
نازک
ہوتے
ہیں،
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
''আর
শস্যক্ষেত্রে
ও
খেজুর-বাগানে
যার
ছড়িগুলো
ভারী?
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
I
usjevima
i
palmama
-
plodovi
njihovi
zreli
-
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
och
åkerfält
och
dadelpalmer
med
deras
smäckra
blomkolvar
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir