ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00529 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الشعراء 153 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Ata
i
thanë:
“Ti
je
vetëm
i
magjepsur”.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 153 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 153
وةرطيَران
ئایەت | 3085
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الشعراء 153 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
他們說:「你只是一個受蠱惑的人,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 153 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 153
وةرطيَران
ئایەت | 3085
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الشعراء 153 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Mereka
menjawab:
"Sesungguhnya
engkau
ini
hanyalah
salah
seorang
dari
golongan
yang
kena
sihir!
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 153 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 153
وةرطيَران
ئایەت | 3085
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الشعراء 153 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
ḳâlû
innemâ
ente
mine-lmüseḥḥarîn.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 153 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 153
وةرطيَران
ئایەت | 3085
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الشعراء 153 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
उन्होंने
कहा,
"तू
तो बस
जादू
का
मारा
हुआ
है।
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 153 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 153
وةرطيَران
ئایەت | 3085
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الشعراء 153 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Dijeron:
«¡Eres
sólo
un
hechizado!
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 153 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 153
وةرطيَران
ئایەت | 3085
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الشعراء 153 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
وہ
بولے
کہ تم تو
فقط
جادو
زدہ
لوگوں
میں
سے
ہو،
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 153 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 153
وةرطيَران
ئایەت | 3085
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الشعراء 153 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
তারা
বললে
--
''তুমি
তো
নিঃসন্দেহ
জাদুগ্রস্তদেরই
একজন।
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 153 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 153
وةرطيَران
ئایەت | 3085
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الشعراء 153 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Rekoše:
"Ti
si
samo
od
opčinjenih;
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 153 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 153
وةرطيَران
ئایەت | 3085
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الشعراء 153 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
De
sade:
"Du
är
bara
en av
dem
som
har
fallit
offer
för
trolldom,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 153 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 153
وةرطيَران
ئایەت | 3085
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir