ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00562 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( لقمان 24 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Ne u
japim
të
jetojnë
pak
(në
kët
botë),
e
pastaj
i
shtrëngojmë
ata
me
një
dënim
të
rëndë.
]
-
Interpretation of ( Luqman 24 )
[
نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ
]
-
لقمان 24
وةرطيَران
ئایەت | 3493
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( لقمان 24 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
我使他們稍稍享受幸福,然後,強迫他們去受嚴厲的刑罰。
]
-
Interpretation of ( Luqman 24 )
[
نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ
]
-
لقمان 24
وةرطيَران
ئایەت | 3493
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( لقمان 24 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Kami
akan
berikan
mereka
menikmati
kesenangan
bagi
sementara
(di
dunia),
kemudian
Kami
akan
memaksa
mereka
(dengan
menyeretnya)
ke
dalam
azab
yang
amat
berat.
]
-
Interpretation of ( Luqman 24 )
[
نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ
]
-
لقمان 24
وةرطيَران
ئایەت | 3493
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( لقمان 24 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
nümetti`uhüm
ḳalîlen
ŝümme
naḍṭarruhüm
ilâ
`aẕâbin
galîż.
]
-
Interpretation of ( Luqman 24 )
[
نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ
]
-
لقمان 24
وةرطيَران
ئایەت | 3493
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( لقمان 24 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
हम
उन्हें
थोड़ा
मज़ा
उड़ाने
देंगे।
फिर
उन्हें
विवश
करके
एक
कठोर
यातना
की ओर
खींच
ले
जाएँगे
]
-
Interpretation of ( Luqman 24 )
[
نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ
]
-
لقمان 24
وةرطيَران
ئایەت | 3493
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( لقمان 24 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Les
dejaremos
que
gocen
por
breve
tiempo.
Luego,
les
arrastraremos
a un
duro
castigo.
]
-
Interpretation of ( Luqman 24 )
[
نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ
]
-
لقمان 24
وةرطيَران
ئایەت | 3493
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( لقمان 24 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
ہم
انہیں
(دنیا
میں)
تھوڑا
سا
فائدہ
پہنچائیں
گے
پھر
ہم
انہیں
بے بس کر کے
سخت
عذاب
کی
طرف
لے
جائیں
گے،
]
-
Interpretation of ( Luqman 24 )
[
نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ
]
-
لقمان 24
وةرطيَران
ئایەت | 3493
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( لقمان 24 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
আমরা
তাদের
অল্পসময়ের
জন্য
উপভোগ
করতে
দেব,
তাদের
তাড়িয়ে
নেব
প্রচন্ড
শাস্তির
দিকে।
]
-
Interpretation of ( Luqman 24 )
[
نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ
]
-
لقمان 24
وةرطيَران
ئایەت | 3493
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( لقمان 24 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Dajemo
im da
uživaju
malo,
zatim
ćemo
ih
natjerati
kazni
gruboj.
]
-
Interpretation of ( Luqman 24 )
[
نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ
]
-
لقمان 24
وةرطيَران
ئایەت | 3493
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( لقمان 24 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
Vi
skall
låta
dem
glädjas
en
liten
tid
åt
livet;
därefter
skall
Vi
utlämna
dem
åt
ett
tungt
straff.
]
-
Interpretation of ( Luqman 24 )
[
نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ
]
-
لقمان 24
وةرطيَران
ئایەت | 3493
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir