ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00688 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( آل عمران 60 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
E
vërtetëështë
(kjo)
nga
Zoti
yt,
e ti
kurrsesi
mos
u
bën
nga
ata
që
dyshojnë.
]
-
Interpretation of ( Al Imran 60 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
آل عمران 60
وةرطيَران
ئایەت | 353
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( آل عمران 60 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
(這是)從你的主降示的真理,故你不要懷疑。
]
-
Interpretation of ( Al Imran 60 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
آل عمران 60
وةرطيَران
ئایەت | 353
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( آل عمران 60 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Perkara
yang
benar
ialah
yang
datang
dari
Tuhanmu.
Maka
jangan
sekali-kali
engkau
menjadi
dari
orang-orang
yang
ragu-ragu.
]
-
Interpretation of ( Al Imran 60 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
آل عمران 60
وةرطيَران
ئایەت | 353
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( آل عمران 60 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
elḥaḳḳu
mir
rabbike
felâ
teküm
mine-lmümterîn.
]
-
Interpretation of ( Al Imran 60 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
آل عمران 60
وةرطيَران
ئایەت | 353
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( آل عمران 60 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
यह
हक़
तुम्हारे
रब की ओर से
हैं,
तो
तुम
संदेह
में
न
पड़ना
]
-
Interpretation of ( Al Imran 60 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
آل عمران 60
وةرطيَران
ئایەت | 353
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( آل عمران 60 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
La
Verdad
viene
de tu
Señor.
¡No
seas,
pues,
de
los
que
dudan!
]
-
Interpretation of ( Al Imran 60 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
آل عمران 60
وةرطيَران
ئایەت | 353
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( آل عمران 60 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
(امت
کی
تنبیہ
کے
لئے
فرمایا:)
یہ
تمہارے
رب کی
طرف
سے حق ہے پس شک
کرنے
والوں
میں
سے نہ ہو
جانا،
]
-
Interpretation of ( Al Imran 60 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
آل عمران 60
وةرطيَران
ئایەت | 353
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( آل عمران 60 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
তোমার
প্রভুর
কাছ
থেকে
আসা
ধ্রুবসত্য,
কাজেই
সংশয়ীদের
দলভুক্ত
হয়ো
না।
]
-
Interpretation of ( Al Imran 60 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
آل عمران 60
وةرطيَران
ئایەت | 353
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( آل عمران 60 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Istina
je od
Gospodara
tvog,
zato
ne
budi
od
sumnjajućih.
]
-
Interpretation of ( Al Imran 60 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
آل عمران 60
وةرطيَران
ئایەت | 353
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( آل عمران 60 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
[Det
är]
sanningen
från
din
Herre;
hys
inte
minsta
tvivel
om
detta!
]
-
Interpretation of ( Al Imran 60 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
آل عمران 60
وةرطيَران
ئایەت | 353
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir