ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00551 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الدخان 33 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Dhe
u
dhamë
argumente
(mrekulli)
në të
cilat
patën
përvojë
të
qartë.
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 33 )
[
وَآتَيْنَاهُمْ مِنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُبِينٌ
]
-
الدخان 33
وةرطيَران
ئایەت | 4447
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الدخان 33 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
我賞賜他們許多蹟象,都是有明顯的試驗的。
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 33 )
[
وَآتَيْنَاهُمْ مِنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُبِينٌ
]
-
الدخان 33
وةرطيَران
ئایەت | 4447
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الدخان 33 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dan
Kami
berikan
kepada
mereka
(melalui
Nabi
Musa)
berbagai
mukjizat
yang
mengandungi
ujian
yang
jelas
nyata
(untuk
melahirkan
sikap
mereka).
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 33 )
[
وَآتَيْنَاهُمْ مِنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُبِينٌ
]
-
الدخان 33
وةرطيَران
ئایەت | 4447
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الدخان 33 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
veâteynâhüm
mine-l'âyâti
mâ
fîhi
belâüm
mübîn.
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 33 )
[
وَآتَيْنَاهُمْ مِنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُبِينٌ
]
-
الدخان 33
وةرطيَران
ئایەت | 4447
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الدخان 33 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
और
हमने
उन्हें
निशानियों
के
द्वारा
वह
चीज़
दी
जिसमें
स्पष्ट
परीक्षा
थी
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 33 )
[
وَآتَيْنَاهُمْ مِنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُبِينٌ
]
-
الدخان 33
وةرطيَران
ئایەت | 4447
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الدخان 33 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Les
dimos
signos
con
los
que
les
pusimos
claramente
a
prueba.
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 33 )
[
وَآتَيْنَاهُمْ مِنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُبِينٌ
]
-
الدخان 33
وةرطيَران
ئایەت | 4447
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الدخان 33 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
ہم نے
انہیں
وہ
نشانیاں
عطا
فرمائیں
جن
میں
ظاہری
نعمت
(اور
صریح
آزمائش)
تھی،
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 33 )
[
وَآتَيْنَاهُمْ مِنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُبِينٌ
]
-
الدخان 33
وةرطيَران
ئایەت | 4447
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الدخان 33 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
আর
তাদের
দিয়েছিলাম
কতক
নিদর্শনাবলী
যার
মধ্যে
ছিল
এক
সুস্পষ্ট
পরীক্ষা।
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 33 )
[
وَآتَيْنَاهُمْ مِنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُبِينٌ
]
-
الدخان 33
وةرطيَران
ئایەت | 4447
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الدخان 33 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
I
dali
im
znakove
u
kojima
je
bila
kušnja
očita.
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 33 )
[
وَآتَيْنَاهُمْ مِنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُبِينٌ
]
-
الدخان 33
وةرطيَران
ئایەت | 4447
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الدخان 33 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
och
Vi
gav
dem
tecken
[på
Vår
nåd]
vars
klara
innebörd
var
att
de
sattes
på
prov.
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 33 )
[
وَآتَيْنَاهُمْ مِنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُبِينٌ
]
-
الدخان 33
وةرطيَران
ئایەت | 4447
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir