ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00533 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الذاريات 45 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Dhe
nuk
mundën
as të
ngriten
e as
t’i
kundërvihen.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 45 )
[
فَمَا اسْتَطَاعُوا مِنْ قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنْتَصِرِينَ
]
-
الذاريات 45
وةرطيَران
ئایەت | 4720
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الذاريات 45 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
他們未能站起,他們也未能自衛。
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 45 )
[
فَمَا اسْتَطَاعُوا مِنْ قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنْتَصِرِينَ
]
-
الذاريات 45
وةرطيَران
ئایەت | 4720
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الذاريات 45 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dengan
yang
demikian,
mereka
tidak
dapat
bangun
lagi,
dan
mereka
juga
tidak
mendapat
pertolongan.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 45 )
[
فَمَا اسْتَطَاعُوا مِنْ قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنْتَصِرِينَ
]
-
الذاريات 45
وةرطيَران
ئایەت | 4720
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الذاريات 45 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
feme-steṭâ`û
min
ḳiyâmiv
vemâ
kânû
münteṣirîn.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 45 )
[
فَمَا اسْتَطَاعُوا مِنْ قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنْتَصِرِينَ
]
-
الذاريات 45
وةرطيَران
ئایەت | 4720
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الذاريات 45 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
फिर
वे न
खड़े
ही हो
सके
और न
अपना
बचाव
ही कर
सके
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 45 )
[
فَمَا اسْتَطَاعُوا مِنْ قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنْتَصِرِينَ
]
-
الذاريات 45
وةرطيَران
ئایەت | 4720
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الذاريات 45 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
No
pudieron
tenerse
en
pie,
ni
defenderse.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 45 )
[
فَمَا اسْتَطَاعُوا مِنْ قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنْتَصِرِينَ
]
-
الذاريات 45
وةرطيَران
ئایەت | 4720
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الذاريات 45 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
پھر
وہ نہ
کھڑے
رہنے
پر
قدرت
پا
سکے
اور
نہ وہ
(ہم
سے)
بدلہ
لے
سکنے
والے
تھے،
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 45 )
[
فَمَا اسْتَطَاعُوا مِنْ قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنْتَصِرِينَ
]
-
الذاريات 45
وةرطيَران
ئایەت | 4720
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الذاريات 45 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
তাদের
আর
দাঁড়াবার
ক্ষমতা
রইল
না,
আর
তারা
সাহায্যপ্রাপ্ত
হতেও
পারে
নি।
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 45 )
[
فَمَا اسْتَطَاعُوا مِنْ قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنْتَصِرِينَ
]
-
الذاريات 45
وةرطيَران
ئایەت | 4720
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الذاريات 45 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Tad
nikako
nisu
mogli
ustati,
niti
se
odbraniti.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 45 )
[
فَمَا اسْتَطَاعُوا مِنْ قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنْتَصِرِينَ
]
-
الذاريات 45
وةرطيَران
ئایەت | 4720
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الذاريات 45 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
De
kunde
inte
resa
sig
på
nytt
och
ingen
fanns
som
kunde
hjälpa
dem.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 45 )
[
فَمَا اسْتَطَاعُوا مِنْ قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنْتَصِرِينَ
]
-
الذاريات 45
وةرطيَران
ئایەت | 4720
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir