ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00629 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الرحمن 31 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Ne do të
merremi
me
(llogarinë
për
ju)
ju,
o ju dy të
rëndësishmit
(njerëz
dhe
xhinë).
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 31 )
[
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ
]
-
الرحمن 31
وةرطيَران
ئایەت | 4932
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الرحمن 31 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
精靈和人類啊!我將專心應付你們。
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 31 )
[
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ
]
-
الرحمن 31
وةرطيَران
ئایەت | 4932
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الرحمن 31 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Kami
hanya
akan
menguruskan
hitungan
dan
balasan
amal
kamu
sahaja
(pada
hari
kiamat,)
wahai
manusia
dan
jin!
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 31 )
[
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ
]
-
الرحمن 31
وةرطيَران
ئایەت | 4932
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الرحمن 31 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
senefrugu
leküm
eyyühe-ŝŝeḳalân.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 31 )
[
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ
]
-
الرحمن 31
وةرطيَران
ئایەت | 4932
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الرحمن 31 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
ऐ
दोनों
बोझों!
शीघ्र
ही हम
तुम्हारे
लिए
निवृत
हुए
जाते
है
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 31 )
[
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ
]
-
الرحمن 31
وةرطيَران
ئایەت | 4932
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الرحمن 31 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Nos
ocuparemos
detenidamente
de
vosotros,
dos
cargas.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 31 )
[
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ
]
-
الرحمن 31
وةرطيَران
ئایەت | 4932
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الرحمن 31 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
اے ہر دو
گروہانِ
(اِنس
و
جِن!)
ہم
عنقریب
تمہارے
حساب
کی
طرف
متوّجہ
ہوتے
ہیں،
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 31 )
[
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ
]
-
الرحمن 31
وةرطيَران
ئایەت | 4932
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الرحمن 31 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
অবিলন্বে
আমরা
তোমাদের
বিষয়ে
হিসেব-নিকেশ
নেব,
হে
দুই
বৃহৎশক্তিবর্গ!
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 31 )
[
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ
]
-
الرحمن 31
وةرطيَران
ئایەت | 4932
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الرحمن 31 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Posvetićemo
se
vama,
o
tereta
dva,
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 31 )
[
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ
]
-
الرحمن 31
وةرطيَران
ئایەت | 4932
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الرحمن 31 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
[I
SINOM]
tid
skall
Vi
ställa
er
till
ansvar,
ni
syndbelastade
varelser
av
båda
slag!
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 31 )
[
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ
]
-
الرحمن 31
وةرطيَران
ئایەت | 4932
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir