ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00595 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( المعارج 6 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Atyre
u
duket
ai
larg,
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 6 )
[
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا
]
-
المعارج 6
وةرطيَران
ئایەت | 5381
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( المعارج 6 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
他們以為那刑罰是很遠的,
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 6 )
[
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا
]
-
المعارج 6
وةرطيَران
ئایەت | 5381
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( المعارج 6 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Sebenarnya
mereka
memandang
azab
itu
jauh
(daripada
berlaku),
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 6 )
[
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا
]
-
المعارج 6
وةرطيَران
ئایەت | 5381
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( المعارج 6 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
innehüm
yeravnehû
be`îdâ.
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 6 )
[
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا
]
-
المعارج 6
وةرطيَران
ئایەت | 5381
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( المعارج 6 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
वे
उसे
बहुत
दूर
देख
रहे
है,
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 6 )
[
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا
]
-
المعارج 6
وةرطيَران
ئایەت | 5381
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( المعارج 6 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Piensan
que
está
lejos,
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 6 )
[
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا
]
-
المعارج 6
وةرطيَران
ئایەت | 5381
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( المعارج 6 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
بے شک وہ
(تو)
اس
(دن)
کو
دور
سمجھ
رہے
ہیں،
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 6 )
[
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا
]
-
المعارج 6
وةرطيَران
ئایەت | 5381
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( المعارج 6 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
নিঃসন্দেহ
তারা
একে
মনে
করে
বহু
দূরে,
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 6 )
[
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا
]
-
المعارج 6
وةرطيَران
ئایەت | 5381
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( المعارج 6 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Uistinu!
Oni
ga
vide
dalekim,
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 6 )
[
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا
]
-
المعارج 6
وةرطيَران
ئایەت | 5381
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( المعارج 6 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
De
ser
[straffet]
som
något
mycket
avlägset,
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 6 )
[
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا
]
-
المعارج 6
وةرطيَران
ئایەت | 5381
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir