ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00493 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( القيامة 16 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Ti
(Muhammed)
mos
shqipto
atë
(Kur’anin)
me
gjuhën
tënde
për
ta
nxënë
atë
me të
shpejtë!
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 16 )
[
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ
]
-
القيامة 16
وةرطيَران
ئایەت | 5567
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( القيامة 16 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
你不要搖動你的舌頭,以便你倉卒地誦讀它。
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 16 )
[
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ
]
-
القيامة 16
وةرطيَران
ئایەت | 5567
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( القيامة 16 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Janganlah
engkau
(wahai
Muhammad)
-
Kerana
hendakkan
cepat
menghafaz
Quran
yang
diturunkan
kepadamu
-
menggerakkan
lidahmu
membacanya
(sebelum
selesai
dibacakan
kepadamu).
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 16 )
[
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ
]
-
القيامة 16
وةرطيَران
ئایەت | 5567
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( القيامة 16 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
lâ
tüḥarrik
bihî
lisâneke
lita`cele
bih.
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 16 )
[
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ
]
-
القيامة 16
وةرطيَران
ئایەت | 5567
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( القيامة 16 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
तू
उसे
शीघ्र
पाने
के
लिए
उसके
प्रति
अपनी
ज़बान
को न
चला
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 16 )
[
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ
]
-
القيامة 16
وةرطيَران
ئایەت | 5567
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( القيامة 16 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
No
muevas
la
lengua
al
recitarlo
para
precipitarla!
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 16 )
[
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ
]
-
القيامة 16
وةرطيَران
ئایەت | 5567
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( القيامة 16 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
(اے
حبیب!)
آپ
(قرآن
کو
یاد
کرنے
کی)
جلدی
میں
(نزولِ
وحی
کے
ساتھ)
اپنی
زبان
کو
حرکت
نہ
دیا
کریں،
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 16 )
[
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ
]
-
القيامة 16
وةرطيَران
ئایەت | 5567
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( القيامة 16 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
এর
দ্বারা
তোমার
জিহবা
নাড়াচাড়া
করো
না
একে
ত্বরান্বিত
করতে।
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 16 )
[
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ
]
-
القيامة 16
وةرطيَران
ئایەت | 5567
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( القيامة 16 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Ne
pokreći
njime
jezik
svoj,
da bi ga
ubrzao.
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 16 )
[
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ
]
-
القيامة 16
وةرطيَران
ئایەت | 5567
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( القيامة 16 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
SKYNDA
inte
på
din
tunga
[när
du
vill
återge
uppenbarelsens
ord]
för
att
snabbt
få
fram
allt!
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 16 )
[
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ
]
-
القيامة 16
وةرطيَران
ئایەت | 5567
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir