ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00562 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الإنسان 22 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Ky
është
shpërblimi
juaji,
sepse
angazhimi
juaji
ka
qenë
i
pranishëm.
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 22 )
[
إِنَّ هَذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُمْ مَشْكُورًا
]
-
الإنسان 22
وةرطيَران
ئایەت | 5613
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الإنسان 22 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
(將對他們說:)「這確是你們的報酬,你們的勞績是有報酬的。」
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 22 )
[
إِنَّ هَذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُمْ مَشْكُورًا
]
-
الإنسان 22
وةرطيَران
ئایەت | 5613
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الإنسان 22 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
(Serta
dikatakan
kepada
mereka):
"Sesungguhnya
(segala
pemberian)
ini
adalah
untuk
kamu
sebagai
balasan,
dan
adalah
usaha
amal
kamu
(di
dunia
dahulu)
diterima
dan
dihargai
(oleh
Allah)".
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 22 )
[
إِنَّ هَذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُمْ مَشْكُورًا
]
-
الإنسان 22
وةرطيَران
ئایەت | 5613
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الإنسان 22 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
inne
hâẕâ
kâne
leküm
cezâev
vekâne
sa`yüküm
meşkûrâ.
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 22 )
[
إِنَّ هَذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُمْ مَشْكُورًا
]
-
الإنسان 22
وةرطيَران
ئایەت | 5613
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الإنسان 22 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
"यह
है
तुम्हारा
बदला
और
तुम्हारा
प्रयास
क़द्र
करने
के
योग्य
है।"
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 22 )
[
إِنَّ هَذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُمْ مَشْكُورًا
]
-
الإنسان 22
وةرطيَران
ئایەت | 5613
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الإنسان 22 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
«Esto
se os ha
dado
como
retribución.
Vuestro
esfuerzo
ha
sido
agradecido».
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 22 )
[
إِنَّ هَذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُمْ مَشْكُورًا
]
-
الإنسان 22
وةرطيَران
ئایەت | 5613
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الإنسان 22 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
بے شک یہ
تمہارا
صلہ
ہوگا
اور
تمہاری
محنت
مقبول
ہوچکی،
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 22 )
[
إِنَّ هَذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُمْ مَشْكُورًا
]
-
الإنسان 22
وةرطيَران
ئایەت | 5613
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الإنسان 22 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
''নিঃসন্দেহ
এটি
হচ্ছে
তোমাদের
জন্য
পুরস্কার,
আর
তোমাদের
প্রচেষ্টা
স্বীকৃত
হয়েছে।’’
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 22 )
[
إِنَّ هَذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُمْ مَشْكُورًا
]
-
الإنسان 22
وةرطيَران
ئایەت | 5613
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الإنسان 22 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Uistinu,
ovo
je za
vas
plaća
i
biće
trud
vaš
pohvalan.
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 22 )
[
إِنَّ هَذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُمْ مَشْكُورًا
]
-
الإنسان 22
وةرطيَران
ئایەت | 5613
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الإنسان 22 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
[Och
en
röst
skall
säga:]
"Detta
är
lönen
för
era
mödor,
som
[Gud]
har
sett
med
välbehag!"
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 22 )
[
إِنَّ هَذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُمْ مَشْكُورًا
]
-
الإنسان 22
وةرطيَران
ئایەت | 5613
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir