ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00619 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( المرسلات 32 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Ai
(Xhehennemi)
hedh
gaca
të
mëdha
si
ndonjë
kështjellë.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 32 )
[
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ
]
-
المرسلات 32
وةرطيَران
ئایەت | 5654
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( المرسلات 32 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
那火焰噴射出宮殿般的火星,
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 32 )
[
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ
]
-
المرسلات 32
وةرطيَران
ئایەت | 5654
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( المرسلات 32 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
"Sesungguhnya
neraka
itu
melemparkan
bunga
api,
(yang
besarnya)
seperti
bangunan
besar,
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 32 )
[
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ
]
-
المرسلات 32
وةرطيَران
ئایەت | 5654
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( المرسلات 32 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
innehâ
termî
bişerarin
kelḳaṣr.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 32 )
[
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ
]
-
المرسلات 32
وةرطيَران
ئایەت | 5654
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( المرسلات 32 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
निस्संदेह
वे
(ज्वालाएँ)
महल
जैसी
(ऊँची)
चिंगारियाँ
फेंकती
है
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 32 )
[
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ
]
-
المرسلات 32
وةرطيَران
ئایەت | 5654
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( المرسلات 32 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Porque
arroja
chispas
grandes
como
palacios,
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 32 )
[
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ
]
-
المرسلات 32
وةرطيَران
ئایەت | 5654
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( المرسلات 32 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
بیشک
وہ
(دوزخ)
اونچے
محل
کی
طرح
(بڑے
بڑے)
شعلے
اور
چنگاریاں
اڑاتی
ہے،
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 32 )
[
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ
]
-
المرسلات 32
وةرطيَران
ئایەت | 5654
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( المرسلات 32 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
''নিঃসন্দেহ
এটি
স্ফুলিঙ্গ
তোলে
অট্টালিকার
আকারে,
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 32 )
[
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ
]
-
المرسلات 32
وةرطيَران
ئایەت | 5654
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( المرسلات 32 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Uistinu!
Ona
će
izbacivati
iskre
kao
dvorac,
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 32 )
[
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ
]
-
المرسلات 32
وةرطيَران
ئایەت | 5654
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( المرسلات 32 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
vilka
liksom
stockarna
[i en
brasa]
sänder
ut
gnistor
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 32 )
[
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ
]
-
المرسلات 32
وةرطيَران
ئایەت | 5654
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir