ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00563 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( المرسلات 35 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Kjo
është
një
ditë
që
ata
nuk
flasin.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 35 )
[
هَذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
المرسلات 35
وةرطيَران
ئایەت | 5657
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( المرسلات 35 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
這是他們不得發言之日。
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 35 )
[
هَذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
المرسلات 35
وةرطيَران
ئایەت | 5657
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( المرسلات 35 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Inilah
hari
mereka
tidak
dapat
berkata-kata,
(kerana
masing-masing
terpinga-pinga
ketakutan),
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 35 )
[
هَذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
المرسلات 35
وةرطيَران
ئایەت | 5657
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( المرسلات 35 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
hâẕâ
yevmü
lâ
yenṭiḳûn.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 35 )
[
هَذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
المرسلات 35
وةرطيَران
ئایەت | 5657
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( المرسلات 35 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
यह वह
दिन
है कि वे
कुछ
बोल
नहीं
रहे
है,
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 35 )
[
هَذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
المرسلات 35
وةرطيَران
ئایەت | 5657
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( المرسلات 35 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Ése
será
un
día
en
que
no
tendrán
que
decir
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 35 )
[
هَذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
المرسلات 35
وةرطيَران
ئایەت | 5657
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( المرسلات 35 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
یہ
ایسا
دن ہے کہ وہ
(اس
میں)
بول
بھی
نہ
سکیں
گے،
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 35 )
[
هَذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
المرسلات 35
وةرطيَران
ئایەت | 5657
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( المرسلات 35 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
এ
হচ্ছে
ঐ
দিন
যেদিন
তারা
কোনো
কথা
বলতে
পারবে
না,
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 35 )
[
هَذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
المرسلات 35
وةرطيَران
ئایەت | 5657
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( المرسلات 35 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Ovo
je
Dan
kad
neće
govoriti,
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 35 )
[
هَذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
المرسلات 35
وةرطيَران
ئایەت | 5657
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( المرسلات 35 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
De
kommer
inte
att
kunna
säga
något
denna
Dag;
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 35 )
[
هَذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
المرسلات 35
وةرطيَران
ئایەت | 5657
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir