ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00558 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( النازعات 19 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Unë
të
udhëzoi
te
Zoti
yt e ti
t’ia
keshë
frikën
Atij!
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 19 )
[
وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى
]
-
النازعات 19
وةرطيَران
ئایەت | 5731
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( النازعات 19 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
你願意我引導你認識你的主,而你畏懼他嗎?』」
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 19 )
[
وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى
]
-
النازعات 19
وةرطيَران
ئایەت | 5731
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( النازعات 19 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
`Dan
mahukah,
aku
tunjuk
kepadamu
jalan
mengenal
Tuhanmu,
supaya
engkau
merasa
takut
(melanggar
perintahNya)?
' "
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 19 )
[
وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى
]
-
النازعات 19
وةرطيَران
ئایەت | 5731
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( النازعات 19 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
veehdiyeke
ilâ
rabbike
fetaḫşâ.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 19 )
[
وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى
]
-
النازعات 19
وةرطيَران
ئایەت | 5731
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( النازعات 19 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
"और
मैं
तेरे
रब की ओर
तेरा
मार्गदर्शन
करूँ
कि तु
(उससे)
डरे?"
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 19 )
[
وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى
]
-
النازعات 19
وةرطيَران
ئایەت | 5731
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( النازعات 19 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
y a
que
te
dirija
a tu
Señor
y,
así,
tengas
miedo?»
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 19 )
[
وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى
]
-
النازعات 19
وةرطيَران
ئایەت | 5731
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( النازعات 19 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
(کیا
تو
چاہتا
ہے
کہ)
میں
تیرے
رب کی
طرف
تیری
رہنمائی
کروں
تاکہ
تو
(اس
سے)
ڈرنے
لگے،
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 19 )
[
وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى
]
-
النازعات 19
وةرطيَران
ئایەت | 5731
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( النازعات 19 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
''আমি
তাহলে
তোমাকে
তোমার
প্রভুর
দিকে
পরিচালিত
করব
যেন
তুমি
ভয়
করো’।’’
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 19 )
[
وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى
]
-
النازعات 19
وةرطيَران
ئایەت | 5731
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( النازعات 19 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
I:
'Uputiću
te
Gospodaru
tvom,
pa da se
bojiš."
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 19 )
[
وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى
]
-
النازعات 19
وةرطيَران
ئایەت | 5731
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( النازعات 19 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
Vill
du
att
jag
visar
dig
vem
din
Herre
är – så
att
du
kan
frukta
Honom?'”
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 19 )
[
وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى
]
-
النازعات 19
وةرطيَران
ئایەت | 5731
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir