ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00670 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( عبس 23 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Jo!
Ai
nuk
zbatoi
atë
që
urdhëroi
Ai.
]
-
Interpretation of ( Abasa 23 )
[
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
]
-
عبس 23
وةرطيَران
ئایەت | 5781
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( عبس 23 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
絕不然,他還沒有奉行他所命令他的事務。
]
-
Interpretation of ( Abasa 23 )
[
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
]
-
عبس 23
وةرطيَران
ئایەت | 5781
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( عبس 23 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Janganlah
hendaknya
ia
kufur
ingkar
lagi!
Sebenarnya
ia
belum
menunaikan
apa
yang
diperintahkan
kepadanya.
]
-
Interpretation of ( Abasa 23 )
[
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
]
-
عبس 23
وةرطيَران
ئایەت | 5781
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( عبس 23 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
kellâ
lemmâ
yaḳḍi
mâ
emerah.
]
-
Interpretation of ( Abasa 23 )
[
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
]
-
عبس 23
وةرطيَران
ئایەت | 5781
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( عبس 23 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
कदापि
नहीं,
उसने
उसको
पूरा
नहीं
किया
जिसका
आदेश
अल्लाह
ने
उसे
दिया
है
]
-
Interpretation of ( Abasa 23 )
[
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
]
-
عبس 23
وةرطيَران
ئایەت | 5781
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( عبس 23 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
¡No!
No ha
cumplido
aún
lo
que
Él le ha
ordenado.
]
-
Interpretation of ( Abasa 23 )
[
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
]
-
عبس 23
وةرطيَران
ئایەت | 5781
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( عبس 23 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
یقیناً
اس
(نافرمان
انسان)
نے وہ
(حق)
پورا
نہ
کیا
جس کا
اسے
(اللہ
نے)
حکم
دیا
تھا،
]
-
Interpretation of ( Abasa 23 )
[
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
]
-
عبس 23
وةرطيَران
ئایەت | 5781
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( عبس 23 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
না,
তাকে
তিনি
যা
আদেশ
করেছিলেন
তা সে
পালন
করে
নি।
]
-
Interpretation of ( Abasa 23 )
[
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
]
-
عبس 23
وةرطيَران
ئایەت | 5781
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( عبس 23 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Nikako!
Još
nije
izvršio
šta
mu je
naredio.
]
-
Interpretation of ( Abasa 23 )
[
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
]
-
عبس 23
وةرطيَران
ئایەت | 5781
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( عبس 23 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
Men
[människan]
har
inte
fullgjort
de
plikter
som
Han
har
lagt
på
henne!
]
-
Interpretation of ( Abasa 23 )
[
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
]
-
عبس 23
وةرطيَران
ئایەت | 5781
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir