ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00599 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( عبس 42 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
E të
tillët
janë
ata
mohuesit,
mëkatarët.
]
-
Interpretation of ( Abasa 42 )
[
أُولَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
]
-
عبس 42
وةرطيَران
ئایەت | 5800
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( عبس 42 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
這等人,是不信道的,是荒淫的。
]
-
Interpretation of ( Abasa 42 )
[
أُولَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
]
-
عبس 42
وةرطيَران
ئایەت | 5800
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( عبس 42 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Mereka
itu
ialah
orang-orang
yang
kafir,
yang
derhaka.
]
-
Interpretation of ( Abasa 42 )
[
أُولَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
]
-
عبس 42
وةرطيَران
ئایەت | 5800
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( عبس 42 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
ülâike
hümü-lkeferatü-lfecerah.
]
-
Interpretation of ( Abasa 42 )
[
أُولَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
]
-
عبس 42
وةرطيَران
ئایەت | 5800
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( عبس 42 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
वहीं
होंगे
इनकार
करनेवाले
दुराचारी
लोग!
]
-
Interpretation of ( Abasa 42 )
[
أُولَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
]
-
عبس 42
وةرطيَران
ئایەت | 5800
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( عبس 42 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
ésos
serán
los
infieles,
los
pecadores.
]
-
Interpretation of ( Abasa 42 )
[
أُولَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
]
-
عبس 42
وةرطيَران
ئایەت | 5800
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( عبس 42 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
یہی
لوگ
کافر
(اور)
فاجر
(بدکردار)
ہوں
گے،
]
-
Interpretation of ( Abasa 42 )
[
أُولَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
]
-
عبس 42
وةرطيَران
ئایەت | 5800
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( عبس 42 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
এরা
নিজেরাই
সত্যপ্রত্যাখ্যানকারী,
দুষ্কৃতিকারী।
]
-
Interpretation of ( Abasa 42 )
[
أُولَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
]
-
عبس 42
وةرطيَران
ئایەت | 5800
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( عبس 42 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
To će
oni
-
nevjernici,
razvratnici
biti.
]
-
Interpretation of ( Abasa 42 )
[
أُولَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
]
-
عبس 42
وةرطيَران
ئایەت | 5800
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( عبس 42 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
de är de
som
förnekade
sanningen
och
sjönk
djupt
i
synd.
]
-
Interpretation of ( Abasa 42 )
[
أُولَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
]
-
عبس 42
وةرطيَران
ئایەت | 5800
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir