ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00549 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Që
është
i
fortë
dhe
që ka
vend
të
lartë
te
Zoti
i
Arshit.
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
他在寶座的主那裡,是有權力的,是有地位的,
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Yang
kuat
gagah,
lagi
berkedudukan
tinggi
di
sisi
Allah
yang
mempunyai
Arasy,
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
ẕî
ḳuvvetin
`inde
ẕi-l`arşi
mekîn.
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
जो
शक्तिवाला
है,
सिंहासनवाले
के
यहाँ
जिसकी
पैठ
है
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
que
dispone
de
poder
junto
al
Señor
del
Trono,
firme,
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
جو
(دعوتِ
حق،
تبلیغِ
رسالت
اور
روحانی
استعداد
میں)
قوت
و
ہمت
والے
ہیں
(اور)
مالکِ
عرش
کے
حضور
بڑی
قدر
و
منزلت
(اور
جاہ
و
عظمت)
والے
ہیں،
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
শক্তির
অধিকারী,
আরশের
অধীশ্বরের
সামনে
অধিষ্ঠিত,
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Posjednika
moći,
kod
Vlasnika
Arša
cijenjenog,
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
en
som
äger
stor
makt
och
vars
plats
är
nära
Herren
till
allmaktens
tron,
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir