ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00556 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الإنشقاق 24 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Lajmëroji,
pra
me
një
dënim
të
dhembshëm.
]
-
Interpretation of ( Al-Inshiqaq 24 )
[
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
]
-
الإنشقاق 24
وةرطيَران
ئایەت | 5908
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الإنشقاق 24 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
故你當以一種痛苦的刑罰向他們報喜,
]
-
Interpretation of ( Al-Inshiqaq 24 )
[
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
]
-
الإنشقاق 24
وةرطيَران
ئایەت | 5908
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الإنشقاق 24 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Maka
khabarkanlah
kepada
mereka
dengan
azab
yang
tidak
terperi
sakitnya;
]
-
Interpretation of ( Al-Inshiqaq 24 )
[
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
]
-
الإنشقاق 24
وةرطيَران
ئایەت | 5908
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الإنشقاق 24 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
febeşşirhüm
bi`aẕâbin
elîm.
]
-
Interpretation of ( Al-Inshiqaq 24 )
[
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
]
-
الإنشقاق 24
وةرطيَران
ئایەت | 5908
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الإنشقاق 24 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
अतः
उन्हें
दुखद
यातना
की
मंगल
सूचना
दे दो
]
-
Interpretation of ( Al-Inshiqaq 24 )
[
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
]
-
الإنشقاق 24
وةرطيَران
ئایەت | 5908
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الإنشقاق 24 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Anúnciales,
pues,
un
castigo
doloroso!
]
-
Interpretation of ( Al-Inshiqaq 24 )
[
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
]
-
الإنشقاق 24
وةرطيَران
ئایەت | 5908
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الإنشقاق 24 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
سو آپ
انہیں
دردناک
عذاب
کی
بشارت
دے
دیں،
]
-
Interpretation of ( Al-Inshiqaq 24 )
[
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
]
-
الإنشقاق 24
وةرطيَران
ئایەت | 5908
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الإنشقاق 24 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
অতএব
তাদের
সুসংবাদ
দাও
মর্মন্তুদ
শাস্তির,
]
-
Interpretation of ( Al-Inshiqaq 24 )
[
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
]
-
الإنشقاق 24
وةرطيَران
ئایەت | 5908
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الإنشقاق 24 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Pa
obraduj
ih
kaznom
bolnom,
]
-
Interpretation of ( Al-Inshiqaq 24 )
[
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
]
-
الإنشقاق 24
وةرطيَران
ئایەت | 5908
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الإنشقاق 24 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
Låt
dem
därför
veta
att
de
har
att
se
fram
mot
ett
plågsamt
straff,
]
-
Interpretation of ( Al-Inshiqaq 24 )
[
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
]
-
الإنشقاق 24
وةرطيَران
ئایەت | 5908
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir