ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00599 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( البروج 15 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Është
i
zoti
i
Arshit,
të
madhëruar!
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 15 )
[
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
]
-
البروج 15
وةرطيَران
ئایەت | 5924
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( البروج 15 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
是寶座的主,是尊嚴的,
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 15 )
[
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
]
-
البروج 15
وةرطيَران
ئایەت | 5924
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( البروج 15 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Tuhan
yang
mempunyai
Arasy
yang
tinggi
kemuliaannya,
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 15 )
[
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
]
-
البروج 15
وةرطيَران
ئایەت | 5924
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( البروج 15 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
ẕü-l`arşi-lmecîd.
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 15 )
[
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
]
-
البروج 15
وةرطيَران
ئایەت | 5924
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( البروج 15 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
सिंहासन
का
स्वामी
है,
बडा
गौरवशाली,
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 15 )
[
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
]
-
البروج 15
وةرطيَران
ئایەت | 5924
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( البروج 15 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
el
Señor
del
Trono,
el
Glorioso,
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 15 )
[
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
]
-
البروج 15
وةرطيَران
ئایەت | 5924
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( البروج 15 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
مالکِ
عرش
(یعنی
پوری
کائنات
کے
تختِ
اقتدار
کا
مالک)
بڑی
شان
والا
ہے،
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 15 )
[
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
]
-
البروج 15
وةرطيَران
ئایەت | 5924
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( البروج 15 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
সম্মানিত
আরশের
অধিকারী,
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 15 )
[
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
]
-
البروج 15
وةرطيَران
ئایەت | 5924
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( البروج 15 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Vlasnik
Arša,
Slavni,
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 15 )
[
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
]
-
البروج 15
وةرطيَران
ئایەت | 5924
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( البروج 15 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
Herren
till
maktens
och
ärans
tron,
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 15 )
[
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
]
-
البروج 15
وةرطيَران
ئایەت | 5924
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir