ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00544 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الغاشية 16 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Edhe
qilima
të
shtruar.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 16 )
[
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
]
-
الغاشية 16
وةرطيَران
ئایەت | 5983
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الغاشية 16 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
有鋪展開的絨毯。
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 16 )
[
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
]
-
الغاشية 16
وةرطيَران
ئایەت | 5983
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الغاشية 16 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Serta
hamparan-hamparan
yang
terbentang.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 16 )
[
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
]
-
الغاشية 16
وةرطيَران
ئایەت | 5983
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الغاشية 16 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
vezerâbiyyü
mebŝûŝeh.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 16 )
[
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
]
-
الغاشية 16
وةرطيَران
ئایەت | 5983
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الغاشية 16 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
और हर ओर
क़ालीने
बिछी
होंगी
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 16 )
[
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
]
-
الغاشية 16
وةرطيَران
ئایەت | 5983
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الغاشية 16 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
y
alfombras
extendidas.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 16 )
[
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
]
-
الغاشية 16
وةرطيَران
ئایەت | 5983
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الغاشية 16 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
نرم
و
نفیس
قالین
اور
مَسندیں
بچھی
ہوں
گی،
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 16 )
[
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
]
-
الغاشية 16
وةرطيَران
ئایەت | 5983
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الغاشية 16 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
আর
গালিচাসব
বিছানো।
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 16 )
[
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
]
-
الغاشية 16
وةرطيَران
ئایەت | 5983
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الغاشية 16 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
I
ćilimi
razastrti.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 16 )
[
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
]
-
الغاشية 16
وةرطيَران
ئایەت | 5983
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الغاشية 16 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
och
[mjuka]
mattor
lagts
ut.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 16 )
[
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
]
-
الغاشية 16
وةرطيَران
ئایەت | 5983
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir