ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00552 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الفجر 5 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
A
janë
këto
betime
për
të
mençurin?
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 5 )
[
هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ
]
-
الفجر 5
وةرطيَران
ئایەت | 5998
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الفجر 5 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
對於有理智者,此中有一種盟誓嗎?
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 5 )
[
هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ
]
-
الفجر 5
وةرطيَران
ئایەت | 5998
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الفجر 5 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Bukankah
yang
demikian
itu
mengandungi
sumpah
(yang
diakui
kebenarannya)
oleh
orang
yang
berakal
sempurna?
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 5 )
[
هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ
]
-
الفجر 5
وةرطيَران
ئایەت | 5998
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الفجر 5 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
hel
fî
ẕâlike
ḳasemül
liẕî
ḥicr.
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 5 )
[
هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ
]
-
الفجر 5
وةرطيَران
ئایەت | 5998
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الفجر 5 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
क्या
इसमें
बुद्धिमान
के
लिए
बड़ी
गवाही
है?
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 5 )
[
هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ
]
-
الفجر 5
وةرطيَران
ئایەت | 5998
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الفجر 5 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
¿No
es
esto
un
juramento
para
el
dotado
de
intelecto?
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 5 )
[
هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ
]
-
الفجر 5
وةرطيَران
ئایەت | 5998
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الفجر 5 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
بیشک
ان
میں
عقل
مند
کے
لئے
بڑی
قسم
ہے،
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 5 )
[
هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ
]
-
الفجر 5
وةرطيَران
ئایەت | 5998
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الفجر 5 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
এতে
কি
নেই
কোনো
শপথবাক্য
বোধশক্তিসম্পন্নদের
জন্য?
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 5 )
[
هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ
]
-
الفجر 5
وةرطيَران
ئایەت | 5998
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الفجر 5 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Da li je u
tome
zakletva
za
posjednika
razuma?
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 5 )
[
هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ
]
-
الفجر 5
وةرطيَران
ئایەت | 5998
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الفجر 5 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
Räcker
inte
denna
försäkran
för
[att
övertyga]
den
som
är
begåvad
med
insikt
och
förstånd?
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 5 )
[
هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ
]
-
الفجر 5
وةرطيَران
ئایەت | 5998
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir