ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00581 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الشرح 2 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Dhe
Ne
hoqëm
prej
teje
barrën
tënde,
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 2 )
[
وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ
]
-
الشرح 2
وةرطيَران
ئایەت | 6092
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الشرح 2 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
我卸下了你的重任
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 2 )
[
وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ
]
-
الشرح 2
وةرطيَران
ئایەت | 6092
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الشرح 2 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dan
Kami
telah
meringankan
daripadamu:
bebanmu
(menyiarkan
Islam)
-
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 2 )
[
وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ
]
-
الشرح 2
وةرطيَران
ئایەت | 6092
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الشرح 2 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
veveḍa`nâ
`anke
vizrak.
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 2 )
[
وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ
]
-
الشرح 2
وةرطيَران
ئایەت | 6092
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الشرح 2 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
और
तुमपर
से
तुम्हारा
बोझ
उतार
दिया,
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 2 )
[
وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ
]
-
الشرح 2
وةرطيَران
ئایەت | 6092
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الشرح 2 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Liberado
de la
carga
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 2 )
[
وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ
]
-
الشرح 2
وةرطيَران
ئایەت | 6092
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الشرح 2 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
ہم نے آپ کا
(غمِ
امت
کا
وہ)
بار
آپ سے
اتار
دیا،
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 2 )
[
وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ
]
-
الشرح 2
وةرطيَران
ئایەت | 6092
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الشرح 2 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
আর
আমরা
তোমার
থেকে
লাঘব
করেছি
তোমার
ভার,
--
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 2 )
[
وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ
]
-
الشرح 2
وةرطيَران
ئایەت | 6092
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الشرح 2 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
I
skinuli
s
tebe
teret
tvoj,
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 2 )
[
وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ
]
-
الشرح 2
وةرطيَران
ئایەت | 6092
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الشرح 2 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
och
lyft
av
bördan
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 2 )
[
وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ
]
-
الشرح 2
وةرطيَران
ئایەت | 6092
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir