ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00570 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( العلق 10 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
një
rob
kur
ai
falet?
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 10 )
[
عَبْدًا إِذَا صَلَّى
]
-
العلق 10
وةرطيَران
ئایەت | 6116
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( العلق 10 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
那個禁止我的僕人禮拜的人;
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 10 )
[
عَبْدًا إِذَا صَلَّى
]
-
العلق 10
وةرطيَران
ئایەت | 6116
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( العلق 10 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Seorang
hamba
Allah
apabila
ia
mengerjakan
sembahyang?
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 10 )
[
عَبْدًا إِذَا صَلَّى
]
-
العلق 10
وةرطيَران
ئایەت | 6116
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( العلق 10 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
`abden
iẕâ
ṣallâ.
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 10 )
[
عَبْدًا إِذَا صَلَّى
]
-
العلق 10
وةرطيَران
ئایەت | 6116
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( العلق 10 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
जो एक
बन्दे
को
रोकता
है,
जब वह
नमाज़
अदा
करता
है?
-
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 10 )
[
عَبْدًا إِذَا صَلَّى
]
-
العلق 10
وةرطيَران
ئایەت | 6116
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( العلق 10 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
A un
siervo
orar?
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 10 )
[
عَبْدًا إِذَا صَلَّى
]
-
العلق 10
وةرطيَران
ئایەت | 6116
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( العلق 10 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
(اﷲ
کے)
بندے
کو جب وہ
نماز
پڑھتا
ہے۔
(یا:-
(اللہ
کے
محبوب
و
برگزیدہ)
بندے
(محمد
مصطفی
صلی
اللہ
علیہ
وآلہ
وسلم)
کو جب وہ
نماز
پڑھتے
ہیں)،
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 10 )
[
عَبْدًا إِذَا صَلَّى
]
-
العلق 10
وةرطيَران
ئایەت | 6116
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( العلق 10 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
একজন
বান্দাকে
যখন
সে
নামায
পড়ে?
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 10 )
[
عَبْدًا إِذَا صَلَّى
]
-
العلق 10
وةرطيَران
ئایەت | 6116
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( العلق 10 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Roba
kad
salat
obavlja?
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 10 )
[
عَبْدًا إِذَا صَلَّى
]
-
العلق 10
وةرطيَران
ئایەت | 6116
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( العلق 10 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
en
[Guds]
tjänare
från
att
förrätta
bön?
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 10 )
[
عَبْدًا إِذَا صَلَّى
]
-
العلق 10
وةرطيَران
ئایەت | 6116
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir