ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00561 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الكافرون 4 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Dhe
unë
kurr
nuk
do të
jem
adhurues
i
asaj
që ju
adhuroni!
]
-
Interpretation of ( Al-Kafirun 4 )
[
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ
]
-
الكافرون 4
وةرطيَران
ئایەت | 6211
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الكافرون 4 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
我不會崇拜你們所崇拜的,
]
-
Interpretation of ( Al-Kafirun 4 )
[
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ
]
-
الكافرون 4
وةرطيَران
ئایەت | 6211
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الكافرون 4 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
"Dan
aku
tidak
akan
beribadat
secara
kamu
beribadat.
]
-
Interpretation of ( Al-Kafirun 4 )
[
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ
]
-
الكافرون 4
وةرطيَران
ئایەت | 6211
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الكافرون 4 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
velâ
ene
`âbidüm
mâ
`abettüm.
]
-
Interpretation of ( Al-Kafirun 4 )
[
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ
]
-
الكافرون 4
وةرطيَران
ئایەت | 6211
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الكافرون 4 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
और न
मैं
वैसी
बन्दगी
करनेवाला
हूँ
जैसी
बन्दगी
तुमने
की है
]
-
Interpretation of ( Al-Kafirun 4 )
[
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ
]
-
الكافرون 4
وةرطيَران
ئایەت | 6211
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الكافرون 4 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Yo no
sirvo
lo
que
vosotros
habéis
servido
]
-
Interpretation of ( Al-Kafirun 4 )
[
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ
]
-
الكافرون 4
وةرطيَران
ئایەت | 6211
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الكافرون 4 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
نہ
(ہی)
میں
(آئندہ
کبھی)
ان کی
عبادت
کرنے
والا
ہوں
جن
(بتوں)
کی تم
پرستش
کرتے
ہو،
]
-
Interpretation of ( Al-Kafirun 4 )
[
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ
]
-
الكافرون 4
وةرطيَران
ئایەت | 6211
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الكافرون 4 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
''আর
আমিও
তার
উপাসনাকারী
নই
যাকে
তোমরা
উপাসনা
কর।
]
-
Interpretation of ( Al-Kafirun 4 )
[
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ
]
-
الكافرون 4
وةرطيَران
ئایەت | 6211
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الكافرون 4 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
I
nisam
ja
obožavalac
onog
šta
obožavate,
]
-
Interpretation of ( Al-Kafirun 4 )
[
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ
]
-
الكافرون 4
وةرطيَران
ئایەت | 6211
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الكافرون 4 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
Och
jag
kommer
aldrig
att
dyrka
vad
ni
dyrkar,
]
-
Interpretation of ( Al-Kafirun 4 )
[
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ
]
-
الكافرون 4
وةرطيَران
ئایەت | 6211
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir