ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00528 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الأنبياء 75 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaana
Galinay
Naxariistanada,
wuxuuna
ka
mid
ahaa
kuwa
Suuban.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 75 )
[
وَأَدْخَلْنَاهُ فِي رَحْمَتِنَا إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ
]
-
الأنبياء 75
وةرطيَران
ئایەت | 2558
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الأنبياء 75 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Vi
førte
ham
inn
i
Vår
nåde.
Han
var
visselig
rettferdig.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 75 )
[
وَأَدْخَلْنَاهُ فِي رَحْمَتِنَا إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ
]
-
الأنبياء 75
وةرطيَران
ئایەت | 2558
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الأنبياء 75 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
lo
facemmo
entrare
nella
Nostra
misericordia.
Egli
era
davvero
un
devoto.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 75 )
[
وَأَدْخَلْنَاهُ فِي رَحْمَتِنَا إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ
]
-
الأنبياء 75
وةرطيَران
ئایەت | 2558
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الأنبياء 75 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ӯро
дар
раҳмати
худ
дохил
кардем,
ки ӯ аз
шоистагон
буд.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 75 )
[
وَأَدْخَلْنَاهُ فِي رَحْمَتِنَا إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ
]
-
الأنبياء 75
وةرطيَران
ئایەت | 2558
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الأنبياء 75 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و او را در
رحمت
خویش
داخل
کردیم.
بهراستی
او از
شایستگان
است.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 75 )
[
وَأَدْخَلْنَاهُ فِي رَحْمَتِنَا إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ
]
-
الأنبياء 75
وةرطيَران
ئایەت | 2558
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الأنبياء 75 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Мы
ввели
его
под
[сень]
Нашей
милости,
ибо
он
был
праведником.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 75 )
[
وَأَدْخَلْنَاهُ فِي رَحْمَتِنَا إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ
]
-
الأنبياء 75
وةرطيَران
ئایەت | 2558
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الأنبياء 75 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
We
took
him
into
Our
mercy;
surely
he
was
of
the
good.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 75 )
[
وَأَدْخَلْنَاهُ فِي رَحْمَتِنَا إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ
]
-
الأنبياء 75
وةرطيَران
ئایەت | 2558
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الأنبياء 75 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Onu
rahmetimizin
içine
soktuk.
O,
hak
ve
barış
için
çalışanlardandı.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 75 )
[
وَأَدْخَلْنَاهُ فِي رَحْمَتِنَا إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ
]
-
الأنبياء 75
وةرطيَران
ئایەت | 2558
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الأنبياء 75 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
A
uvedli
jsme
jej
do
milosrdenství
svého,
neboť
byl
jedním
ze
spravedlivých.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 75 )
[
وَأَدْخَلْنَاهُ فِي رَحْمَتِنَا إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ
]
-
الأنبياء 75
وةرطيَران
ئایەت | 2558
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الأنبياء 75 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
En
Wij
deden
hem
in
Onze
Barmhartigheid
binnengaan:
voorwaar,
hij
behoorde
tot
de
oprechten.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 75 )
[
وَأَدْخَلْنَاهُ فِي رَحْمَتِنَا إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ
]
-
الأنبياء 75
وةرطيَران
ئایەت | 2558
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir