ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00614 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( النور 18 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Wuxuuna
idiin
Caddayn
Eebe
Aayaadkiisa,
Eebana
waa
Oge
Falsan.
]
-
Interpretation of ( An-Nur 18 )
[
وَيُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
]
-
النور 18
وةرطيَران
ئایەت | 2809
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( النور 18 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Gud
klargjør
ordet
for
dere.
Gud
vet,
er
vis.
]
-
Interpretation of ( An-Nur 18 )
[
وَيُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
]
-
النور 18
وةرطيَران
ئایەت | 2809
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( النور 18 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Allah
vi
rende
noti
i
Suoi
segni.
Allah
è
sapiente,
saggio.
]
-
Interpretation of ( An-Nur 18 )
[
وَيُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
]
-
النور 18
وةرطيَران
ئایەت | 2809
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( النور 18 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Худо
оётро
барон
шумо
баён
мекунад
ва
Худо
донову
ҳаким
аст!
]
-
Interpretation of ( An-Nur 18 )
[
وَيُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
]
-
النور 18
وةرطيَران
ئایەت | 2809
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( النور 18 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
خدا
برای
شما
نشانهها(ی
ربانی)
را
بیان
میکند.
و
خدا
بسی
دانای
سنجیدهکار
است.
]
-
Interpretation of ( An-Nur 18 )
[
وَيُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
]
-
النور 18
وةرطيَران
ئایەت | 2809
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( النور 18 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Аллах
разъясняет
вам
знамения.
Аллах
-
ведающий,
мудрый.
]
-
Interpretation of ( An-Nur 18 )
[
وَيُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
]
-
النور 18
وةرطيَران
ئایەت | 2809
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( النور 18 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
Allah
makes
clear
to
you
the
communications;
and
Allah
is
Knowing,
Wise.
]
-
Interpretation of ( An-Nur 18 )
[
وَيُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
]
-
النور 18
وةرطيَران
ئایەت | 2809
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( النور 18 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Allah
size
ayetleri
iyice
açıklıyor.
Allah
Alîm'dir,
Hakîm'dir.
]
-
Interpretation of ( An-Nur 18 )
[
وَيُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
]
-
النور 18
وةرطيَران
ئایەت | 2809
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( النور 18 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
A
objasňuje
vám
Bůh
znamení
svá:
neb
Bůh
vševědoucí
jest
a
moudrý.
]
-
Interpretation of ( An-Nur 18 )
[
وَيُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
]
-
النور 18
وةرطيَران
ئایەت | 2809
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( النور 18 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
En
Allah
verduidelijkt
jullie
de
Verzen.
En
Allah
is
Alwetend,
Alwijs.
]
-
Interpretation of ( An-Nur 18 )
[
وَيُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
]
-
النور 18
وةرطيَران
ئایەت | 2809
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir