ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.01696 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الفاتحة 3 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ee
naxariis
guud
iyo
mid
gaaraba
naxariista.
]
-
Interpretation of ( Al-Fatihah 3 )
[
الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
]
-
الفاتحة 3
وةرطيَران
ئایەت | 3
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الفاتحة 3 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Han,
den
Barmhjertige,
den
Nåderike,
]
-
Interpretation of ( Al-Fatihah 3 )
[
الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
]
-
الفاتحة 3
وةرطيَران
ئایەت | 3
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الفاتحة 3 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
il
Compassionevole,
il
Misericordioso,
]
-
Interpretation of ( Al-Fatihah 3 )
[
الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
]
-
الفاتحة 3
وةرطيَران
ئایەت | 3
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الفاتحة 3 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Бахшояндаи
меҳрубон,
]
-
Interpretation of ( Al-Fatihah 3 )
[
الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
]
-
الفاتحة 3
وةرطيَران
ئایەت | 3
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الفاتحة 3 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
(خدای)
رحمتگر
بر
آفریدگان،
رحمتگر
بر
ویژگان.
]
-
Interpretation of ( Al-Fatihah 3 )
[
الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
]
-
الفاتحة 3
وةرطيَران
ئایەت | 3
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الفاتحة 3 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
милостивому,
милосердному,
]
-
Interpretation of ( Al-Fatihah 3 )
[
الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
]
-
الفاتحة 3
وةرطيَران
ئایەت | 3
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الفاتحة 3 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
The
Beneficent,
the
Merciful.
]
-
Interpretation of ( Al-Fatihah 3 )
[
الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
]
-
الفاتحة 3
وةرطيَران
ئایەت | 3
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الفاتحة 3 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Rahman'dır,
Rahîm'dir
O.
]
-
Interpretation of ( Al-Fatihah 3 )
[
الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
]
-
الفاتحة 3
وةرطيَران
ئایەت | 3
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الفاتحة 3 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
milosrdnému,
slitovnému,
]
-
Interpretation of ( Al-Fatihah 3 )
[
الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
]
-
الفاتحة 3
وةرطيَران
ئایەت | 3
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الفاتحة 3 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
De
Erbarmer,
de
Meest
Barmhartige.
]
-
Interpretation of ( Al-Fatihah 3 )
[
الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
]
-
الفاتحة 3
وةرطيَران
ئایەت | 3
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir