ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00527 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Xoogna
leh
Eeba
agtiisana
Daraja
ku
leh.
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
med
stor
makt
hos
tronens
Herre,
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
potente
ed
eccellente
presso
il
Signore
del
Trono,
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
нерӯманд,
дар
назди
Худованди
арш
соҳибобрӯ
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
نیرومندی
(که)
نزد
صاحب
عرش
فرماندهی
بامکنت
و
مکانت
است.
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
обладателя
силы
при
Властителе
Трона,
могущественного,
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
The
processor
of
strength,
having
an
honorable
place
with
the
Lord
of
the
Dominion,
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Çok
güçlüdür
o
elçi,
Arş
sahibinin
katında
saygındır.
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
mocný
před
Pánem
trůnu,
pevný,
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( التكوير 20 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Een
bezitter
van
kracht
die
een
ereplaats
heeft
bij
de
Bezitter
van
de
Troon.
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 20 )
[
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
]
-
التكوير 20
وةرطيَران
ئایەت | 5820
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir