ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00642 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( يس 59 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Soocma
maanta
danbiilayaalyahow
(gaalada).
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 59 )
[
وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ
]
-
يس 59
وةرطيَران
ئایەت | 3764
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( يس 59 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
«Hold
dere
for
dere
selv
i
dag,
dere
syndere!
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 59 )
[
وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ
]
-
يس 59
وةرطيَران
ئایەت | 3764
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( يس 59 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
E
[sarà
detto]:
“Tenetevi
in
disparte
in
quel
Giorno,
o
iniqui!
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 59 )
[
وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ
]
-
يس 59
وةرطيَران
ئایەت | 3764
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( يس 59 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Эй
гуноҳкорон,
имрӯз
ҷудо
шавед
(аз
мӯъминон)!
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 59 )
[
وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ
]
-
يس 59
وةرطيَران
ئایەت | 3764
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( يس 59 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و ای
گناهکاران!
امروز
(از
بیگناهان)
جدا
و
نمایان
شوید.
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 59 )
[
وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ
]
-
يس 59
وةرطيَران
ئایەت | 3764
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( يس 59 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[И
будет
сказано
также]:
"А
вы,
грешники,
стойте
в
стороне
[от
праведных].
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 59 )
[
وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ
]
-
يس 59
وةرطيَران
ئایەت | 3764
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( يس 59 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
get
aside
today,
O
guilty
ones!
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 59 )
[
وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ
]
-
يس 59
وةرطيَران
ئایەت | 3764
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( يس 59 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Ey
günahkârlar!
Bugün
şöyle
ayrılın!
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 59 )
[
وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ
]
-
يس 59
وةرطيَران
ئایەت | 3764
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( يس 59 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Buďte
pak
odděleni
dnes,
ó
provinilci!
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 59 )
[
وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ
]
-
يس 59
وةرطيَران
ئایەت | 3764
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( يس 59 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Gaat
op
deze
Dag
(van
de
gelovigen)
weg,
O
jullie
misdadigers!
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 59 )
[
وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ
]
-
يس 59
وةرطيَران
ئایەت | 3764
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir