ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00742 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الواقعة 88 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Hadduu
ka
mid
yahay
(Ruuxa
dhiman)
kuwa
Eebe
dhaweeyay.
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 88 )
[
فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الواقعة 88
وةرطيَران
ئایەت | 5067
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الواقعة 88 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Hvis
han
er av
dem
som
får
komme
i
Herrens
nærhet,
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 88 )
[
فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الواقعة 88
وةرطيَران
ئایەت | 5067
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الواقعة 88 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Se
[il
morente]
fa
parte
dei
ravvicinati
[ad
Allah],
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 88 )
[
فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الواقعة 88
وةرطيَران
ئایەت | 5067
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الواقعة 88 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Аммо
агар
аз
муқаррабон
(наздикшудагон)
бошад.
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 88 )
[
فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الواقعة 88
وةرطيَران
ئایەت | 5067
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الواقعة 88 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
پس
اما
اگر
او از
مقرّبان
باشد،
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 88 )
[
فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الواقعة 88
وةرطيَران
ئایەت | 5067
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الواقعة 88 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
А
если
умирающий
будет
из
близких
[к
Господу],
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 88 )
[
فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الواقعة 88
وةرطيَران
ئایەت | 5067
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الواقعة 88 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Then
if he is
one
of
those
drawn
nigh
(to
Allah),
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 88 )
[
فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الواقعة 88
وةرطيَران
ئایەت | 5067
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الواقعة 88 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Eğer
o,
yaklaştırılanlardan
ise;
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 88 )
[
فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الواقعة 88
وةرطيَران
ئایەت | 5067
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الواقعة 88 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Však
byl-li
by
jedním
z
nejblíže
k
Bohu
stojících,
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 88 )
[
فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الواقعة 88
وةرطيَران
ئایەت | 5067
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الواقعة 88 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Als
hij
(de
ziel)
tot
de
nabijgebrachten
behoort.
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 88 )
[
فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الواقعة 88
وةرطيَران
ئایەت | 5067
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir