ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00575 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( القيامة 36 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ma
wuxuu
u
maleeyay
Dadku
in
looga
tagi
Bilaash
(Dan
la'aan).
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 36 )
[
أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى
]
-
القيامة 36
وةرطيَران
ئایەت | 5587
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( القيامة 36 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Tror
mennesket
at
det
overlates
til
seg
selv?
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 36 )
[
أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى
]
-
القيامة 36
وةرطيَران
ئایەت | 5587
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( القيامة 36 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Crede
forse
l'uomo
che
sarà
lasciato
libero?
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 36 )
[
أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى
]
-
القيامة 36
وةرطيَران
ئایەت | 5587
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( القيامة 36 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Оё
инсон
мепиндорад,
ки
ӯро
ба
ҳоли
худ,
вогузоштаанд?
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 36 )
[
أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى
]
-
القيامة 36
وةرطيَران
ئایەت | 5587
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( القيامة 36 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
آیا
انسان
گمان
میکند
که
بیهدف
و
مهمل
رها
میشود؟!
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 36 )
[
أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى
]
-
القيامة 36
وةرطيَران
ئایەت | 5587
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( القيامة 36 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Неужели
человек
полагает,
что
он
будет
предоставлен
самому
себе
[безо
всяких
обязанностей]?
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 36 )
[
أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى
]
-
القيامة 36
وةرطيَران
ئایەت | 5587
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( القيامة 36 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Does
man
think
that
he is to be
left
to
wander
without
an
aim?
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 36 )
[
أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى
]
-
القيامة 36
وةرطيَران
ئایەت | 5587
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( القيامة 36 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
İnsan,
başıboş
bırakılacağını
mı
sanıyor?
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 36 )
[
أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى
]
-
القيامة 36
وةرطيَران
ئایەت | 5587
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( القيامة 36 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Zdaž
domnívá
se
člověk,
že
ponechán
bude
pánem?
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 36 )
[
أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى
]
-
القيامة 36
وةرطيَران
ئایەت | 5587
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( القيامة 36 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Denkt
de
mens
dat
hij
ongemoeid
zal
worden
gelaten?
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 36 )
[
أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى
]
-
القيامة 36
وةرطيَران
ئایەت | 5587
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir