ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00862 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( عبس 40 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Wajiyaalna
Maalintaas
waxaa
ka
muuqan
Dulli.
]
-
Interpretation of ( Abasa 40 )
[
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
]
-
عبس 40
وةرطيَران
ئایەت | 5798
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( عبس 40 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
På
denne
dag
vil
det
være
ansikter
fylt
av
støv
]
-
Interpretation of ( Abasa 40 )
[
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
]
-
عبس 40
وةرطيَران
ئایەت | 5798
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( عبس 40 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
E ci
saranno,
in
quel
Giorno,
[anche]
volti
terrei
]
-
Interpretation of ( Abasa 40 )
[
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
]
-
عبس 40
وةرطيَران
ئایەت | 5798
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( عبس 40 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ва
чеҳраҳое
дар
он
рӯз
ғуборолуданд,
]
-
Interpretation of ( Abasa 40 )
[
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
]
-
عبس 40
وةرطيَران
ئایەت | 5798
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( عبس 40 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
چهرههایی
است
که بر
آنها
غبارهایی
نشسته،
]
-
Interpretation of ( Abasa 40 )
[
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
]
-
عبس 40
وةرطيَران
ئایەت | 5798
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( عبس 40 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
на
других
же
лицах
в
тот
день
прах,
]
-
Interpretation of ( Abasa 40 )
[
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
]
-
عبس 40
وةرطيَران
ئایەت | 5798
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( عبس 40 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
(many)
faces
on
that
day,
on
them
shall
be
dust,
]
-
Interpretation of ( Abasa 40 )
[
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
]
-
عبس 40
وةرطيَران
ئایەت | 5798
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( عبس 40 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Ve
yüzler
vardır
o
gün
toza-toprağa
bulanmış.
]
-
Interpretation of ( Abasa 40 )
[
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
]
-
عبس 40
وةرطيَران
ئایەت | 5798
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( عبس 40 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
a
budou
v
den
onen
tváře
prachem
pokryté
—
]
-
Interpretation of ( Abasa 40 )
[
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
]
-
عبس 40
وةرطيَران
ئایەت | 5798
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( عبس 40 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
En
gezichten
(van
de
ongelovigen)
zullen
op
die
Dag
met
stof
bedekt
Zijn.
]
-
Interpretation of ( Abasa 40 )
[
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
]
-
عبس 40
وةرطيَران
ئایەت | 5798
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir