ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00605 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الشرح 8 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Eebana
(Khayr)
ka
rajee.
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 8 )
[
وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ
]
-
الشرح 8
وةرطيَران
ئایەت | 6098
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الشرح 8 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
og
søk
din
Herre!
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 8 )
[
وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ
]
-
الشرح 8
وةرطيَران
ئایەت | 6098
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الشرح 8 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
e
aspira
al
tuo
Signore.
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 8 )
[
وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ
]
-
الشرح 8
وةرطيَران
ئایەت | 6098
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الشرح 8 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ва ба
Парвардигорат
рағбат
намо!
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 8 )
[
وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ
]
-
الشرح 8
وةرطيَران
ئایەت | 6098
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الشرح 8 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و با
اشتیاق،
سوی
پروردگارت
روی
آر.
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 8 )
[
وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ
]
-
الشرح 8
وةرطيَران
ئایەت | 6098
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الشرح 8 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
и
устреми
[помыслы]
к
Господу
своему.
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 8 )
[
وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ
]
-
الشرح 8
وةرطيَران
ئایەت | 6098
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الشرح 8 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
make
your
Lord
your
exclusive
object.
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 8 )
[
وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ
]
-
الشرح 8
وةرطيَران
ئایەت | 6098
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الشرح 8 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Ve
yalnız
Rabbine
yönelip
doğrul!
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 8 )
[
وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ
]
-
الشرح 8
وةرطيَران
ئایەت | 6098
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الشرح 8 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
a
Pána
svého
pilně
pros!
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 8 )
[
وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ
]
-
الشرح 8
وةرطيَران
ئایەت | 6098
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الشرح 8 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
En
richt
jouw
verlangen
tot
jouw
Heer.
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 8 )
[
وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ
]
-
الشرح 8
وةرطيَران
ئایەت | 6098
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir