വാക്കുകള്‍ 1 بَعْضٍ
സംഭവങ്ങള്‍ 37
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 4
സംഭവങ്ങള്‍ 37
ആയത്തുകള്‍ 37
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 4 بَعْضٍ بَعْضَ بَعْضُ بَعْضِ

#1   Al-Qalam 30

[ قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ ] - القلم 29

[ قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ ] - القلم 31


Faaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatalawamoona


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 565 ഹിസ്ബ് | 57 അളവ് | 3 ജുസ്അ | 29 മന്‍സില്‍ | 7 വാക്കുകള്‍ | 5 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 24 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Al-Qalam ( The Pen) n° | 68 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 2 ആയത്തുകള്‍ | 52

#2   At-Tur 25

[ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَكْنُونٌ ] - الطور 24

[ قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ ] - الطور 26


Waaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatasaaloona


അധ്യായം: الجنة والنار വിഷയം: الجنة ഉപവിഷയം: الجنة وعمل أهلها
ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 524 ഹിസ്ബ് | 53 അളവ് | 3 ജുസ്അ | 27 മന്‍സില്‍ | 7 വാക്കുകള്‍ | 5 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 24 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | At-Tur ( Mount Sinai) n° | 52 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 76 ആയത്തുകള്‍ | 49

#3   As-Saaffat 50

[ كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَكْنُونٌ ] - الصافات 49

[ قَالَ قَائِلٌ مِنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ ] - الصافات 51


Faaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatasaaloona


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 447 ഹിസ്ബ് | 45 അളവ് | 4 ജുസ്അ | 23 മന്‍സില്‍ | 6 വാക്കുകള്‍ | 5 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 24 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | As-Saaffat ( Those who set the ranks) n° | 37 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 56 ആയത്തുകള്‍ | 182

#4   As-Saaffat 27

[ بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ ] - الصافات 26

[ قَالُوا إِنَّكُمْ كُنْتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ ] - الصافات 28


Waaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatasaaloona


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 447 ഹിസ്ബ് | 45 അളവ് | 4 ജുസ്അ | 23 മന്‍സില്‍ | 6 വാക്കുകള്‍ | 5 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 24 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | As-Saaffat ( Those who set the ranks) n° | 37 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 56 ആയത്തുകള്‍ | 182

#5   Al Imran 34

[ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَى آدَمَ وَنُوحًا وَآلَ إِبْرَاهِيمَ وَآلَ عِمْرَانَ عَلَى الْعَالَمِينَ ] - آل عمران 33

[ إِذْ قَالَتِ امْرَأَتُ عِمْرَانَ رَبِّ إِنِّي نَذَرْتُ لَكَ مَا فِي بَطْنِي مُحَرَّرًا فَتَقَبَّلْ مِنِّي إِنَّكَ أَنْتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ] - آل عمران 35


Thurriyyatan baAAduha min baAAdin waAllahu sameeAAun AAaleemun


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 54 ഹിസ്ബ് | 6 അളവ് | 3 ജുസ്അ | 3 മന്‍സില്‍ | 1 വാക്കുകള്‍ | 7 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 27 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 1

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Al Imran ( The family of Imran) n° | 3 തരം | Medinan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 89 ആയത്തുകള്‍ | 200

#6   Al-Kahf 99

[ قَالَ هَذَا رَحْمَةٌ مِنْ رَبِّي فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ رَبِّي جَعَلَهُ دَكَّاءَ وَكَانَ وَعْدُ رَبِّي حَقًّا ] - الكهف 98

[ وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِلْكَافِرِينَ عَرْضًا ] - الكهف 100


Watarakna baAAdahum yawmaithin yamooju fee baAAdin wanufikha fee alssoori fajamaAAnahum jamAAan


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 304 ഹിസ്ബ് | 31 അളവ് | 3 ജുസ്അ | 16 മന്‍സില്‍ | 4 വാക്കുകള്‍ | 11 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 48 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Al-Kahf ( The Cave) n° | 18 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 69 ആയത്തുകള്‍ | 110

#7   Al-Israa 21

[ كُلًّا نُمِدُّ هَؤُلَاءِ وَهَؤُلَاءِ مِنْ عَطَاءِ رَبِّكَ وَمَا كَانَ عَطَاءُ رَبِّكَ مَحْظُورًا ] - الإسراء 20

[ لَا تَجْعَلْ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ فَتَقْعُدَ مَذْمُومًا مَخْذُولًا ] - الإسراء 22


Onthur kayfa faddalna baAAdahum AAala baAAdin walalakhiratu akbaru darajatin waakbaru tafdeelan


അധ്യായം: شعب الإيمان വിഷയം: النظر والاعتبار
ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 284 ഹിസ്ബ് | 29 അളവ് | 2 ജുസ്അ | 15 മന്‍സില്‍ | 4 വാക്കുകള്‍ | 11 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 50 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Al-Israa ( Isra) n° | 17 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 50 ആയത്തുകള്‍ | 111

#8   An-Nisa' 21

[ وَإِنْ أَرَدْتُمُ اسْتِبْدَالَ زَوْجٍ مَكَانَ زَوْجٍ وَآتَيْتُمْ إِحْدَاهُنَّ قِنْطَارًا فَلَا تَأْخُذُوا مِنْهُ شَيْئًا أَتَأْخُذُونَهُ بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُبِينًا ] - النساء 20

[ وَلَا تَنْكِحُوا مَا نَكَحَ آبَاؤُكُمْ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَا قَدْ سَلَفَ إِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةً وَمَقْتًا وَسَاءَ سَبِيلًا ] - النساء 22


Wakayfa takhuthoonahu waqad afda baAAdukum ila baAAdin waakhathna minkum meethaqan ghaleethan


അധ്യായം: حقوق الإنسان വിഷയം: حقوق المرأة
ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 81 ഹിസ്ബ് | 8 അളവ് | 1 ജുസ്അ | 4 മന്‍സില്‍ | 1 വാക്കുകള്‍ | 11 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 49 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | An-Nisa' ( The Women) n° | 4 തരം | Medinan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 92 ആയത്തുകള്‍ | 176

#9   Al-Anfal 73

[ إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالَّذِينَ آوَوْا وَنَصَرُوا أُولَئِكَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَلَمْ يُهَاجِرُوا مَا لَكُمْ مِنْ وَلَايَتِهِمْ مِنْ شَيْءٍ حَتَّى يُهَاجِرُوا وَإِنِ اسْتَنْصَرُوكُمْ فِي الدِّينِ فَعَلَيْكُمُ النَّصْرُ إِلَّا عَلَى قَوْمٍ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ مِيثَاقٌ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ ] - الأنفال 72

[ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالَّذِينَ آوَوْا وَنَصَرُوا أُولَئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ ] - الأنفال 74


Waallatheena kafaroo baAAduhum awliyao baAAdin illa tafAAaloohu takun fitnatun fee alardi wafasadun kabeerun


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 186 ഹിസ്ബ് | 19 അളവ് | 3 ജുസ്അ | 10 മന്‍സില്‍ | 2 വാക്കുകള്‍ | 13 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 57 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Al-Anfal ( The Spoils of War) n° | 8 തരം | Medinan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 88 ആയത്തുകള്‍ | 75

#10   Al-Jathiya 19

[ ثُمَّ جَعَلْنَاكَ عَلَى شَرِيعَةٍ مِنَ الْأَمْرِ فَاتَّبِعْهَا وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ ] - الجاثية 18

[ هَذَا بَصَائِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ ] - الجاثية 20


Innahum lan yughnoo AAanka mina Allahi shayan wainna alththalimeena baAAduhum awliyao baAAdin waAllahu waliyyu almuttaqeena


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 500 ഹിസ്ബ് | 50 അളവ് | 1 ജുസ്അ | 25 മന്‍സില്‍ | 6 വാക്കുകള്‍ | 15 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 64 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 2

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Al-Jathiya ( The Kneeling Down) n° | 45 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 65 ആയത്തുകള്‍ | 37