ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00551 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( As-Sajda 8 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
apoi
i-a
făcut
pe
urmaşii
lui
să
iasă
dintr-o
apă
lepădată.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( As-Sajda 8 )
[
ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
السجدة 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3511
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( As-Sajda 8 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
puis
Il
tira
sa
descendance
d'une
goutte
d'eau
vile
[le
sperme];
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( As-Sajda 8 )
[
ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
السجدة 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3511
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( As-Sajda 8 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Соңра
нәселен
халык
кылды
бер
тамчы
судан.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( As-Sajda 8 )
[
ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
السجدة 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3511
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( As-Sajda 8 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
Potem
uczynił
jego
potomstwo
z
ekstraktu
nędznej
wody.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( As-Sajda 8 )
[
ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
السجدة 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3511
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( As-Sajda 8 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
sonra
onun
nəslini
bir
damla
dəyərsiz
sudan
əmələ
gətirmiş,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( As-Sajda 8 )
[
ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
السجدة 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3511
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( As-Sajda 8 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
പിന്നെ
അവന്റെ
സന്തതിയെ
നിസ്സാരമായ
ഒരു
വെള്ളത്തിന്റെ
സത്തില്
നിന്ന്
അവന്
ഉണ്ടാക്കി.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( As-Sajda 8 )
[
ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
السجدة 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3511
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( As-Sajda 8 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sa'an
nan
Ya
sanya
ɗiyansa
daga
wani
asali
na
wani
ruwa
wulãkantacce.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( As-Sajda 8 )
[
ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
السجدة 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3511
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( As-Sajda 8 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Kemudian
setelah
itu
menjadikan
anak
cucunya
tercipta
dari
air
yang
sedikit
dan
lemah
serta--biasanya--sangat
diremehkan(1).
(1)
Kata
"al-mahîn"
sebagai
adjektiva
atau
kata
sifat,
jika
disandangkan
kepada
orang,
berarti
'lemah'.
"Al-rajul
al-mahîn"
berarti
"al-rajul
al-dla'îf"
('orang
yang
lemah').
Kata
itu
juga
dapat
berarti
'sedikit'.
Dengan
demikian,
frase
"min
mâ'in
mahîn"
pada
ayat
ini
berarti
'air
yang
sedikit
dan
lemah'.
Selain
itu,
verba
"mahana"--seakar
dengan
kata
sifat
"mahîn":
m-h.
n--dalam
bahasa
Arab
dapat
pula
berarti
'memerah
susu'.
Kalimat
"mahana
al-rajulu
al-ibila"
berarti
'orang
itu
memerah
susu
unta'.
Dengan
demikian,
kiranya
tidak
terlalu
keliru
kalau
kita
menafsirkan
kata
"mahîn"
dalam
ayat
ini
sebagai
'air
yang
memancar'
atau
'air
yang
sedikit',
karena
susu
yang
keluar
dari
perahan
biasanya
memancar
dan
sedikit.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( As-Sajda 8 )
[
ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
السجدة 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3511
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( As-Sajda 8 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
ثم
جعل
ذرية
آدم
متناسلة
من
نطفة
ضعيفة
رقيقة
مهينة.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( As-Sajda 8 )
[
ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
السجدة 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3511
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( As-Sajda 8 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
かれは,いやしい水(精液)の精からその後継者を創られ,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( As-Sajda 8 )
[
ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
السجدة 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3511
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir