ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00502 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Laguna
Dhihi
akhri
Kitaabkaaga
isagaa
kuugu
Filan
Maanta
Korkaaga
Xisaabe.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
«Les
din
bok!
I
dag
strekker
du
til
som
regnskapsmann
for
deg
selv!»
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
[Gli
sarà
detto:]
“Leggi
il
tuo
scritto:
oggi
sarai
il
contabile
di te
stesso”.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
«Бихон
номаатро
Имрӯз
ту
худ
барои
ҳисоб
кардани
аз
худ
басандаӣ!»
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
(و به او
میگوییم)
:
«کارنامهات
را
بخوان؛2
کافی
است
(که)
امروز
خودت
حسابگر
(خود)
باشی.»
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Читай
свой
свиток!
Сегодня
ты
сам
разберешься:
достаточно
пересчитать
[свои
деяния
на
земле].
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
Read
your
book;
your
own
self
is
sufficient
as a
reckoner
against
you
this
day.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
"Oku
kitabını!
Bugün
sana
hesap
sorucu
olarak
öz
benliğin
yeter."
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
„Čti
knihu
svou!
Sám
postačíš
si
dnes
jako
súčtovatel
proti
sobě
samému!“
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
(Er
wordt
tegen
hem
gezegd:)
"Lees
jouw
boek."
Op
deze
Dag
is
jouw
eigen
ziel
voldoende
als
berekenaar
tegen
jou.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir