ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00531 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ta-ha 82 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
anigu
waan
u
dhaafid
badanahay
ruuxii
Toobad
keena
oo
rumeeya
oo
fala
wanaaga
oo
hanuuna.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ta-ha 82 )
[
وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِمَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَى
]
-
طه 82
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2430
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ta-ha 82 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
Men
Jeg
viser
tilgivelse
mot
den
som
angrer
og
tror
og
gjør
det
rette,
og så
finner
ledelsen.»
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ta-ha 82 )
[
وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِمَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَى
]
-
طه 82
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2430
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ta-ha 82 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
In
verità,
Io
sono
Colui
che
assolve
chi
si
pente,
crede,
compie
il
bene
e
poi
segue
la
retta
via.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ta-ha 82 )
[
وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِمَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَى
]
-
طه 82
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2430
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ta-ha 82 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ҳар
кас,
ки
тавба
кунад
ва
имон
оварад
ва
кори
шоиста
кунад
ва ба
роҳи
ҳидоят
бияфтад,
ӯро
мебахшоем.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ta-ha 82 )
[
وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِمَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَى
]
-
طه 82
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2430
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ta-ha 82 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و من
بیگمان
برای
کسی
که
توبه
کرده
و
ایمان
آورده
و
کاری
شایسته(یایمان)
انجام
داده،
سپس
راه
یافته؛
بهدرستی
بسی
پوشانندهام.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ta-ha 82 )
[
وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِمَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَى
]
-
طه 82
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2430
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ta-ha 82 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Воистину,
Я
прощаю
тех,
кто
раскаялся,
уверовал
и
вершил
добро,
а
потом
ступил
на
прямой
путь.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ta-ha 82 )
[
وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِمَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَى
]
-
طه 82
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2430
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ta-ha 82 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
most
surely
I am
most
Forgiving
to
him
who
repents
and
believes
and
does
good,
then
continues
to
follow
the
right
direction.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ta-ha 82 )
[
وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِمَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَى
]
-
طه 82
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2430
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ta-ha 82 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Ve
ben,
tövbe
eden,
inanan,
hayra
ve
barışa
yönelik
iş
yapıp
sonra
da
düzgün
bir
biçimde
yol
alan
kimseye
karşı,
gerçekten
çok
affediciyim,
Gaffâr'ım.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ta-ha 82 )
[
وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِمَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَى
]
-
طه 82
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2430
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ta-ha 82 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
Ale
zajisté
velkým
jsem
v
odpouštění
k
tomu,
jenž
kajícně
obrací
se ke
mně
a
věří
a
koná
dobré
skutky
a
tím
dobře
jest
veden.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ta-ha 82 )
[
وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِمَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَى
]
-
طه 82
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2430
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ta-ha 82 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
En
voorwaar,
Ik
ben
zeker
een
Vergevensgezinde
voor
degene
die
berouw
toonde
en
geloofde
en
goede
daden
verrichtte
en
vervolgens
Leiding
volgde.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ta-ha 82 )
[
وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِمَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَى
]
-
طه 82
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2430
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir