ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00569 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 93 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
waxayse
isku
Khilaafeen
Amarkoodii
Dhexdooda
Dhammaanna
Xagaygaa
loo
soo
Celin.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2576
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 93 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
Men
de
har
splittet
opp
dette
anliggende
seg
imellom.
Til
Oss
vender
alle
tilbake!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2576
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 93 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Si
divisero
invece.
Ma
infine
tutti
a
Noi
faranno
ritorno.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2576
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 93 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ва
дар
дини
худ
фирқа-фирқа
шуданд.
Ҳама
ба
назди
Мо
бозмегарданд!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2576
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 93 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
(اما)
کارشان
را
میان
خودشان
پاره
پاره
کردند.
همگان
تنها
سوی
ما
برگشتکنندگانند.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2576
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 93 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Хоть
[люди]
разошлись
по
своей
вере,
но
все
они
предстанут
перед
Нами.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2576
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 93 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
they
broke
their
religion
(into
sects)
between
them:
to Us
shall
all
come
back.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2576
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 93 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
İşlerini
aralarında
parçaladılar.
Hepsi
bize
dönecekler.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2576
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 93 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
Však
rozštěpili
se v
této
věci
mezi
sebou:
nicméně
všichni
k
nám
navrátí
se.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2576
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 93 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
Maar
zij
raakten
onderling
verdeeld
over
hun
zaak
(van
eenheid).
Allen
zulleit
tot
Ons
terugkeren.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2576
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir