ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00450 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 57 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaana
ka
Bixinnay
Beero
iyo
(Biyo)
ilo.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2989
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 57 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
Så Vi
fordrev
dem
fra
haver
og
kilder
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2989
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 57 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Facemmo
sì
che
abbandonassero
giardini
e
fonti,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2989
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 57 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Пас
онҳоро
аз
борҳову
чашмасорҳо
берун
кардем
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2989
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 57 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
پس
آنان
را از
باغستانهای
سردرهم
و
چشمهسارانی
بیرون
راندیم؛
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2989
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 57 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Но Мы
изгнали
их из
садов,
[лишили]
источников,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2989
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 57 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
So We
turned
them
out
of
gardens
and
springs,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2989
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 57 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Bunun
üzerine
biz
onları
bahçelerinden,
pınarlarından
çıkardık.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2989
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 57 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
Tak
způsobili
jsme,
aby
vyšli
ze
zahrad
a od
pramenů
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2989
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 57 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
Toen
verdreven
Wij
hen
van
de
tuinen
en
bronnen.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2989
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir