ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00543 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 88 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Maalintayna
wax
Anfacayn
Xoolo
iyo
Ilmo
midna.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 88 )
[
يَوْمَ لَا يَنْفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
]
-
الشعراء 88
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3020
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 88 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
den
dag
da
verken
rikdom
eller
barn
gagner,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 88 )
[
يَوْمَ لَا يَنْفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
]
-
الشعراء 88
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3020
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 88 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
il
Giorno
in
cui
non
gioveranno
né
ricchezze,
né
progenie,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 88 )
[
يَوْمَ لَا يَنْفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
]
-
الشعراء 88
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3020
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 88 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
рӯзе,
ки на
мол
нафъ
медиҳад
ва на
фарзандон,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 88 )
[
يَوْمَ لَا يَنْفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
]
-
الشعراء 88
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3020
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 88 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
روزی
که
هیچ
مال
و
فرزندانی
سودی
نمیدهند؛
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 88 )
[
يَوْمَ لَا يَنْفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
]
-
الشعراء 88
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3020
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 88 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
в
тот
день,
когда
не
пригодятся
ни
богатство,
ни
сыновья,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 88 )
[
يَوْمَ لَا يَنْفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
]
-
الشعراء 88
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3020
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 88 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
The
day
on
which
property
will
not
avail,
nor
sons
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 88 )
[
يَوْمَ لَا يَنْفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
]
-
الشعراء 88
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3020
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 88 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
"Bir
gündür
ki o, ne
mal
fayda
verir
ne
oğullar."
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 88 )
[
يَوْمَ لَا يَنْفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
]
-
الشعراء 88
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3020
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 88 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
v
den,
kdy
neprospějí
nikomu
statky,
aniž
děti:
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 88 )
[
يَوْمَ لَا يَنْفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
]
-
الشعراء 88
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3020
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 88 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
Op de
Dag,
waarop
rijkdom
en
zonen
niet
zullen
baten.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 88 )
[
يَوْمَ لَا يَنْفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
]
-
الشعراء 88
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3020
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir