ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00530 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Saba 17 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Sidaasaana
ku
abaalmarinay
gaalnimadoodii
darteed,
abaalmarin
xunna
waxaan
abaal
marinaa
kuwa
gaalnimada
badan.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Saba 17 )
[
ذَلِكَ جَزَيْنَاهُمْ بِمَا كَفَرُوا وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ
]
-
سبأ 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3623
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Saba 17 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
Slik
belønnet
Vi
dem
for
deres
vantro.
Men
belønner
Vi
slik
andre
enn
de
vantro?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Saba 17 )
[
ذَلِكَ جَزَيْنَاهُمْ بِمَا كَفَرُوا وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ
]
-
سبأ 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3623
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Saba 17 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Così
li
ricompensammo
per
la
loro
miscredenza.
Castighiamo
in
tal
modo
altri,
che
il
miscredente?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Saba 17 )
[
ذَلِكَ جَزَيْنَاهُمْ بِمَا كَفَرُوا وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ
]
-
سبأ 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3623
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Saba 17 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Онҳоро,
ки
носипос
буданд,
инчунин
ҷазо
додем,
Оё Мо
ғайри
носипосонро
ҷазо
мекунем?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Saba 17 )
[
ذَلِكَ جَزَيْنَاهُمْ بِمَا كَفَرُوا وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ
]
-
سبأ 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3623
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Saba 17 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
این
(عقوبت)
را به
(سزای)
آنچه
کفر
و
کفران
کردند
به
آنان
جزا
دادیم.
و
آیا
جز
کافرِ
بس
ناسپاس
را
مجازات
میکنیم؟
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Saba 17 )
[
ذَلِكَ جَزَيْنَاهُمْ بِمَا كَفَرُوا وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ
]
-
سبأ 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3623
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Saba 17 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Так
покарали
Мы их за
то,
что
они
не
уверовали.
Разве
Мы
караем
кого-либо,
кроме
неблагодарного?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Saba 17 )
[
ذَلِكَ جَزَيْنَاهُمْ بِمَا كَفَرُوا وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ
]
-
سبأ 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3623
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Saba 17 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
This
We
requited
them
with
because
they
disbelieved;
and
We do
not
punish
any
but
the
ungrateful.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Saba 17 )
[
ذَلِكَ جَزَيْنَاهُمْ بِمَا كَفَرُوا وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ
]
-
سبأ 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3623
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Saba 17 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
İşte
böyle!
Nankörlük
ettikleri
için
onları
cezalandırdık.
Nankörden
başkasına
ceza
verir
miyiz
hiç!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Saba 17 )
[
ذَلِكَ جَزَيْنَاهُمْ بِمَا كَفَرُوا وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ
]
-
سبأ 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3623
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Saba 17 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
Takto
odměnili
jsme
je za
to,
že
byli
nevděčni:
však
odměníme
tak
jiné,
než
nevděčníky?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Saba 17 )
[
ذَلِكَ جَزَيْنَاهُمْ بِمَا كَفَرُوا وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ
]
-
سبأ 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3623
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Saba 17 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
Zo
vergolden
wij
hun
omdat
zij
ongelovigen
waren.
En
Wij
vergelden
niemand
dan
de
ondankbaren.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Saba 17 )
[
ذَلِكَ جَزَيْنَاهُمْ بِمَا كَفَرُوا وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ
]
-
سبأ 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3623
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir