ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00573 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qamar 22 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaan
ufududaynay
Quraanka
xusuus
darteed
ee ma
jirtaa
cid
ku
wacdoomi.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qamar 22 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 22
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4868
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qamar 22 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
Nå
har
Vi
gjort
Koranen
lett
tilgjengelig
til
formaning!
Men
finnes
det
noen
som
lar
seg
formane?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qamar 22 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 22
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4868
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qamar 22 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Invero
abbiamo
reso
facile
il
Corano,
che
vi
servisse
da
Monito.
C'è
qualcuno
che
rifletta
[su
di
esso]?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qamar 22 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 22
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4868
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qamar 22 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ва ин
Қуръонро
осон
кардем,
то аз он
панд
гиранд.
Оё
пандгирандае
ҳаст?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qamar 22 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 22
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4868
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qamar 22 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و ما
قرآن
را
بیگمان
برای
پندگیری
بس
آسان
کردیم؛
پس
آیا
هیچ
پندگیرندهای
هست؟
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qamar 22 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 22
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4868
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qamar 22 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Мы
облегчили
Коран
для
того,
чтобы
ему
следовали
как
наставлению.
Но
есть
ли
такой,
кто
помнил
бы
его
как
наставление?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qamar 22 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 22
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4868
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qamar 22 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
certainly
We
have
made
the
Quran
easy
for
remembrance,
but
is
there
anyone
who
will
mind?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qamar 22 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 22
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4868
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qamar 22 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Yemin
olsun
ki,
biz,
Kur'an'ı
öğüt
ve
ibret
için
kolaylaştırdık.
Fakat
düşünen
mi
var?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qamar 22 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 22
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4868
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qamar 22 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
Snadným
pak
učinili
jsme
Korán
(k
pochopení)
napomenutí:
což
není
kdo
pamětliv
by
toho
byl?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qamar 22 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 22
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4868
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qamar 22 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
En
voorzeker,
Wij
hebben
de
Koran
gemakkelijk
gemaakt
ter
vermaning,
is er
dan
iemand
die
er
lering
uit
trekt?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qamar 22 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 22
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4868
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir