ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00523 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 30 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
El
spuse
însă:
“Eu
sunt
robul
lui
Dumnezeu
care
mi-a
dăruit
Cartea
şi
m-a
făcut
profet.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 30 )
[
قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا
]
-
مريم 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2280
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 30 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
Mais
(le
bébé)
dit:
«Je
suis
vraiment
le
serviteur
d'Allah.
Il
m'a
donné
le
Livre
et
m'a
désigné
Prophète.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 30 )
[
قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا
]
-
مريم 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2280
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 30 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Гыйса
аларның
сүзләрен
ишеткәч
әйтте:
"Мин
Аллаһу
тәгаләнең
колымын,
Ул
миңа
китап
бирде
һәм
мине
пәйгамбәр
итте."
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 30 )
[
قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا
]
-
مريم 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2280
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 30 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
On
powiedział:
"Zaprawdę,
ja
jestem
sługą
Boga!
On
dał
mi
Księgę
i
uczynił
mnie
prorokiem.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 30 )
[
قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا
]
-
مريم 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2280
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 30 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
Körpə
dil
açıb
dedi:
“Həqiqətən
də,
mən
Allahın
quluyam!
O
mənə
Kitab
verdi
və
məni
peyğəmbər
etdi.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 30 )
[
قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا
]
-
مريم 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2280
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 30 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അവന്
(കുട്ടി)
പറഞ്ഞു:
ഞാന്
അല്ലാഹുവിന്റെ
ദാസനാകുന്നു.
അവന്
എനിക്ക്
വേദഗ്രന്ഥം
നല്കുകയും
എന്നെ
അവന്
പ്രവാചകനാക്കുകയും
ചെയ്തിരിക്കുന്നു.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 30 )
[
قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا
]
-
مريم 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2280
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 30 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Ya
ce:
"Lalle
ne,
nĩ
bãwan
Allah
ne
Allah
Yã bã ni
Littãfi
kuma
Ya
sanya
ni
Annabi."
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 30 )
[
قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا
]
-
مريم 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2280
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 30 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Ketika
'Isâ
mendengar
perkataaan
mereka,
Allah
lalu
menjadikannya
dapat
berbicara,
"Sesungguhnya
aku
adalah
hamba
Allah
yang
akan
diberi
kitab
Injîl.
Allah
akan
memilihku
menjadi
seorang
nabi.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 30 )
[
قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا
]
-
مريم 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2280
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 30 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
قال
عيسى
وهو
في
مهده
يرضع:
إني
عبد
الله،
قضى
بإعطائي
الكتاب،
وهو
الإنجيل،
وجعلني
نبيًا.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 30 )
[
قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا
]
-
مريم 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2280
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 30 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
(その時)かれ(息子)は言った。「わたしは,本当にアッラーのしもベです。かれは啓典をわたしに与え,またわたしを預言者になされました。
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 30 )
[
قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا
]
-
مريم 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2280
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir