ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00471 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 60 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
Ei au
spus:
“Noi
am
auzit
un
tânăr
care-i
amintea,
i se
spune
Abraham.”
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 60 )
[
قَالُوا سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ
]
-
الأنبياء 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2543
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 60 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
(Certains)
dirent:
«Nous
avons
entendu
un
jeune
homme
médire
d'elles;
il
s'appelle
Abraham».
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 60 )
[
قَالُوا سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ
]
-
الأنبياء 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2543
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 60 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Әйттеләр:
"Бер
егетне
ишеттек
ул,
безнең
Аллаларыбызны
ґәепләп
сөйли
иде,
ул
егеткә
Ибраһим
дип
әйтелә".
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 60 )
[
قَالُوا سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ
]
-
الأنبياء 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2543
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 60 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
Oni
powiedzieli:
"Słyszeliśmy
młodzieńca,
zwanego
Abrahamem,
który
wspominał
o
nich."
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 60 )
[
قَالُوا سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ
]
-
الأنبياء 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2543
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 60 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
Bəziləri:
“İbrahim
deyilən
bir
gəncin
onları
pislədiyini
eşitmişik”–
dedilər.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 60 )
[
قَالُوا سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ
]
-
الأنبياء 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2543
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 60 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
ചിലര്
പറഞ്ഞു:
ഇബ്രാഹീം
എന്ന്
വിളിക്കപ്പെടുന്ന
ഒരു
ചെറുപ്പക്കാരന്
ആ
ദൈവങ്ങളെപ്പറ്റി
പരാമര്ശിക്കുന്നത്
ഞങ്ങള്
കേട്ടിണ്ട്.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 60 )
[
قَالُوا سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ
]
-
الأنبياء 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2543
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 60 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Suka
ce:
"Mun
ji
wani
saurayi
yanã
ambatar
su.
Anã
ce
masa
Ibrahĩm."
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 60 )
[
قَالُوا سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ
]
-
الأنبياء 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2543
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 60 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Di
antara
mereka
ada
yang
berkata,
"Kami
mendengar
ada
seorang
anak
muda
bernama
Ibrâhîm
yang
menghina
tuhan-tuhan
kita."
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 60 )
[
قَالُوا سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ
]
-
الأنبياء 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2543
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 60 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
قال
مَن
سمع
إبراهيم
يحلف
بأنه
سيكيد
أصنامهم:
سمعنا
فتى
يقال
له
إبراهيم،
يذكر
الأصنام
بسوء.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 60 )
[
قَالُوا سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ
]
-
الأنبياء 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2543
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 60 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
(或る者が)言った。「わたしたちは,イブラーヒームという若者が,その方々を批判するのを聞いた。」
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 60 )
[
قَالُوا سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ
]
-
الأنبياء 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2543
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir