ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00531 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 142 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
când
Salih,
fratele
lor,
le
spuse:
“Nu
vă
temeţi,
oare?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 142 )
[
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
]
-
الشعراء 142
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3074
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 142 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
Quand
Sâlih,
leur
frère
(contribule)
leur
dit:
«Ne
craindrez-vous
pas
[Allah]?»
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 142 )
[
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
]
-
الشعراء 142
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3074
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 142 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Кардәшләре
Салих
пәйгамбәр
аларга
әйтте:
"Әйә
сез
Аллаһудан
курыкмыйсызмы,
Аны
ташлап
һичнәрсәгә
ярамаган
нәрсәләргә
гыйбадәт
кыласыз.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 142 )
[
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
]
-
الشعراء 142
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3074
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 142 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
Oto
powiedział
im
ich
brat
Salih:
"Czy
wy
nie
będziecie
bogobojni?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 142 )
[
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
]
-
الشعراء 142
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3074
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 142 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
O
vaxt
qardaşları
Saleh
onlara
dedi:
“Məgər
qorxmursunuz?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 142 )
[
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
]
-
الشعراء 142
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3074
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 142 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അവരുടെ
സഹോദരന്
സ്വാലിഹ്
അവരോട്
പറഞ്ഞ
സന്ദര്ഭം:
നിങ്ങള്
സൂക്ഷ്മത
പാലിക്കുന്നില്ലേ?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 142 )
[
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
]
-
الشعراء 142
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3074
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 142 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
A
lõkacin
da
ɗan'uwansu
Sãlihu
ya
ce:
"Shin,
bã zã ku bi
Allah
da
taƙawa
ba?"
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 142 )
[
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
]
-
الشعراء 142
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3074
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 142 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Ingatkanlah
kaummu,
wahai
Muhammad,
tatkala
Shâlih,
saudara
sebangsa
dan
seperanakan
kabilah
Tsamûd,
berkata
kepada
mereka,
"Apakah
kalian
tidak
takut
kepada
Allah
sehingga
kalian
mengesakan-Nya
dalam
beribadah?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 142 )
[
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
]
-
الشعراء 142
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3074
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 142 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
إذ
قال
لهم
أخوهم
صالح:
ألا
تخشون
عقاب
الله،
فتُفرِدونه
بالعبادة؟
إني
مرسَل
من
الله
إليكم،
حفيظ
على
هذه
الرسالة
كما
تلقيتها
عن
الله،
فاحذروا
عقابه
تعالى،
وامتثلوا
ما
دعوتكم
إليه.
وما
أطلب
منكم
على
نصحي
وإرشادي
لكم
أي
جزاء،
ما
جزائي
إلا
على
رب
العالمين.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 142 )
[
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
]
-
الشعراء 142
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3074
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 142 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
かれらの同胞サーリフが,かれらに言った時を思い起しなさい。「あなたがたは主を畏れないのですか。
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 142 )
[
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
]
-
الشعراء 142
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3074
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir