ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00615 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naml 58 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
Noi
am
trimis
asupra
lor
o
ploaie.
Ce
ploaie
rea
pentru
cei
cărora
li
s-a
predicat!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naml 58 )
[
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِينَ
]
-
النمل 58
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3217
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naml 58 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
Et
Nous
fîmes
pleuvoir
sur
eux
une
pluie
(de
pierres).
Et
quelle
mauvaise
pluie
que
celle
des
gens
prévenus!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naml 58 )
[
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِينَ
]
-
النمل 58
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3217
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naml 58 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Аларның
өстенә
яңгыр
урнына
таш
яудырдык,
пәйгамбәр
җибәреп
Аллаһ
ґәзабы
белән
куркытып
та
курыкмаган
кавемнәрнең
яңгыры
нинди
яман
яңгырдыр.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naml 58 )
[
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِينَ
]
-
النمل 58
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3217
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naml 58 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
spuściliśmy
na
nich
deszcz.
A
jakże
zły
jest
deszcz
tych,
którzy
zostali
ostrzeżeni!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naml 58 )
[
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِينَ
]
-
النمل 58
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3217
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naml 58 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
Biz
onların
üstünə
daşlardan
yağış
yağdırdıq.
Qorxudulanların
yağışı
nə
yaman
imiş!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naml 58 )
[
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِينَ
]
-
النمل 58
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3217
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naml 58 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അവരുടെ
മേല്
നാം
ഒരു
മഴ
വര്ഷിക്കുകയും
ചെയ്തു.
താക്കീത്
നല്കപ്പെട്ടവര്ക്ക്
ലഭിച്ച
ആ മഴ
എത്രമോശം!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naml 58 )
[
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِينَ
]
-
النمل 58
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3217
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naml 58 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
Muka
yi
ruwa
a
kansu
da
wani
irin
ruwa.
To,
ruwan
waɗanda
ake
yi wa
gargaɗi
ya
mũnana.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naml 58 )
[
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِينَ
]
-
النمل 58
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3217
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naml 58 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Lalu
Kami
menurunkan
hujan
siksaan
dan
bencana.
Sungguh
merupakan
hujan
yang
buruk
dan
menghancurkan
siapa
saja
yang
tidak
mengindahkan
peringatan
akan
datangnya
azab.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naml 58 )
[
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِينَ
]
-
النمل 58
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3217
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naml 58 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
وأمطرنا
عليهم
من
السماء
حجارة
مِن
طين
مهلكة،
فقَبُحَ
مطر
المنذَرين،
الذين
قامت
عليهم
الحجة.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naml 58 )
[
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِينَ
]
-
النمل 58
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3217
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naml 58 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
そしてわれはかれらの上に,(石の)雨をどっと降らせた。この雨は警告された者にとり災いであった。
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naml 58 )
[
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِينَ
]
-
النمل 58
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3217
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir