ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00499 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-FatH 3 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
Dumnezeu
îţi
dă un
ajutor
puternic.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-FatH 3 )
[
وَيَنْصُرَكَ اللَّهُ نَصْرًا عَزِيزًا
]
-
الفتح 3
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4586
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-FatH 3 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
et
qu'Allah
te
donne
un
puissant
secours.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-FatH 3 )
[
وَيَنْصُرَكَ اللَّهُ نَصْرًا عَزِيزًا
]
-
الفتح 3
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4586
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-FatH 3 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Һәм
Аллаһ
сиңа
җиңеп
өскә
чыга
торган
ярдәмне
бирсен
өчен.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-FatH 3 )
[
وَيَنْصُرَكَ اللَّهُ نَصْرًا عَزِيزًا
]
-
الفتح 3
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4586
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-FatH 3 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
aby
ci
dopomógł
pomocą
potężną.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-FatH 3 )
[
وَيَنْصُرَكَ اللَّهُ نَصْرًا عَزِيزًا
]
-
الفتح 3
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4586
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-FatH 3 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
və
Allah
sənə
böyük
bir
qələbə
ilə
kömək
etsin.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-FatH 3 )
[
وَيَنْصُرَكَ اللَّهُ نَصْرًا عَزِيزًا
]
-
الفتح 3
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4586
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-FatH 3 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അന്തസ്സാര്ന്ന
ഒരു
സഹായം
അല്ലാഹു
നിനക്ക്
നല്കാന്
വേണ്ടിയും.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-FatH 3 )
[
وَيَنْصُرَكَ اللَّهُ نَصْرًا عَزِيزًا
]
-
الفتح 3
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4586
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-FatH 3 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
Allah
Ya
taimake
ka,
taimako
mabuwãyi.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-FatH 3 )
[
وَيَنْصُرَكَ اللَّهُ نَصْرًا عَزِيزًا
]
-
الفتح 3
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4586
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-FatH 3 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
[[48
~
AL-FATH
(KEMENANGAN)
Pendahuluan:
Madaniyyah,
29
ayat
~
Surat
ini
diawali
dengan
pembicaraan
tentang
kemenangan
yang
diberikan
Allah
kepada
Rasul-Nya
yang
berpengaruh
begitu
besar
pada
tersebarnya
agama
Islam
dan
kejayaan
umat
Islam.
Di
samping
itu,
dijelaskan
pula
bahwa
Allah
meneguhkan
hati
umat
Islam
agar
keimanan
mereka
semakin
bertambah
kuat.
Disebutkan
juga,
dalam
surat
ini,
siksaan
yang
diterima
orang-orang
munafik
dan
musyrik
akibat
meragukan
bahwa
Allah
akan
membela
Rasul-Nya,
dan
bahwa
Nabi
Muhammad
diutus
sebagai
saksi
dan
pembawa
kabar
gembira
demi
mewujudnyatakan
keimanan
kepada
Allah.
Setelah
itu
surat
ini
berbicara
mengenai
baiat
orang-orang
yang
percaya
dan
memenuhi
janji
Rasulullah,
kebohongan
orang-orang
yang
meminta
izin
untuk
tidak
ikut
berperang
bersama
Rasulullah
karena
mengira
bahwa
Allah
tidak
akan
membela
Rasul-Nya,
dan
permintaan
mereka
untuk
berperang
bersama
Rasulullah
demi
mencari
harta
rampasan
perang
belaka.
Pada
bagian
lain
diterangkan
bahwa
orang-orang
yang
meminta
izin
itu
diajak
untuk
memerangi
kaum
yang
mempunyai
kakuatan
besar
dan
bahwa
tidak
ada
dosa
bagi
siapa
yang
tidak
ikut
berperang
dengan
alasan
yang
benar.
Dijelaskan
pula
mengenai
kebaikan
besar
yang
telah
dijanjikan
Allah
kepada
orang-orang
yang
diridai-Nya
pada
Bay'at
al-Ridlwân,
kehancuran
orang-orang
munafik
ketika
memerangi
orang-orang
Mukmin,
hikmah
larangan
Allah
bagi
orang-orang
kafir
untuk
memerangi
orang-orang
Mukmin
dan
larangan
bagi
orang-orang
Mukmin
untuk
memerangi
orang-orang
kafir
pada
hari
penaklukan
kota
Mekah
(Fath
Makkah).
Sebagai
khatimah,
surat
ini
ditutup
dengan
penjelasan
bahwa
Allah
telah
membenarkan
mimpi
Rasul-Nya
yang
akan
memasuki
Masjidil
Haram
bahwa
sesungguhnya
Nabi
Muhammad
dan
para
pengikutnya
yang
beriman
bersikap
keras
terhadap
orang-orang
kafir
dan
berkasih
sayang
terhadap
sesamanya,
sifat
dan
tanda-tanda
orang-orang
Mukmin
yang
ada
dalam
kitab
Tawrât
dan
Injîl,
serta
janji
Allah
kepada
orang-orang
yang
beriman
dan
mengerjakan
amal
saleh
untuk
diampuni
dosanya
dan
diberi
pahala
yang
besar.]]
Sesungguhnya
Kami
telah
memberikan
kepadamu,
hai
Muhammad,
kemenangan
yang
nyata,
yaitu
kemenangan
kebenaran
melawan
kebatilan,
agar
Allah
mengampuni
dosa-dosamu
yang
telah
lalu
dan
yang
akan
datang
dan
menyempurnakan
nikmat-Nya
kepadamu
dengan
tersebarnya
dakwahmu.
Selain
itu,
juga
agar
Allah
meneguhkan
kamu
di
atas
jalan
yang
lurus
dan
menolong
kamu
dari
musuh-musuh
yang
menentang
kerasulanmu
dengan
pertolongan
yang
kuat.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-FatH 3 )
[
وَيَنْصُرَكَ اللَّهُ نَصْرًا عَزِيزًا
]
-
الفتح 3
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4586
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-FatH 3 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
فتحنا
لك
ذلك
الفتح،
ويسَّرناه
لك؛
ليغفر
الله
لك ما
تقدم
من
ذنبك
وما
تأخر؛
بسبب
ما
حصل
من
هذا
الفتح
من
الطاعات
الكثيرة
وبما
تحملته
من
المشقات،
ويتم
نعمته
عليك
بإظهار
دينك
ونصرك
على
أعدائك،
ويرشدك
طريقًا
مستقيمًا
من
الدين
لا
عوج
فيه،
وينصرك
الله
نصرًا
قويًّا
لا
يَضْعُف
فيه
الإسلام.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-FatH 3 )
[
وَيَنْصُرَكَ اللَّهُ نَصْرًا عَزِيزًا
]
-
الفتح 3
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4586
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-FatH 3 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
また力強い援助であなたを助けようとなされるためである。
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-FatH 3 )
[
وَيَنْصُرَكَ اللَّهُ نَصْرًا عَزِيزًا
]
-
الفتح 3
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4586
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir