ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00563 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Insan 16 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
de
cleştar
şi de
argint,
umplute
cu
măsură.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Insan 16 )
[
قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا
]
-
الإنسان 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5607
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Insan 16 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
en
cristal
d'argent,
dont
le
contenu
a
été
savamment
dosé.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Insan 16 )
[
قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا
]
-
الإنسان 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5607
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Insan 16 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Ул
савытлар
көмешләнгән
бәллүрдәндер,
җәннәт
хезмәтчеләре
ул
савытлар
белән
эчемлекне
кирәк
кадәр
генә
бирерләр.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Insan 16 )
[
قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا
]
-
الإنسان 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5607
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Insan 16 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
- Z
kryształu
i
srebra
dokładnie
wymierzonego.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Insan 16 )
[
قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا
]
-
الإنسان 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5607
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Insan 16 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
Gümüşdən
olan
elə
büllur
qədəhlər
ki,
xidmətçilər
onları
cənnətdəkilərin
içmək
istədikləri
həcmdə
hazırlamışlar.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Insan 16 )
[
قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا
]
-
الإنسان 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5607
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Insan 16 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
വെള്ളിക്കോപ്പകള്.
അവര്
അവയ്ക്ക്
(പാത്രങ്ങള്ക്ക്)
ഒരു
തോതനുസരിച്ച്
അളവ്
നിര്ണയിച്ചിരിക്കും.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Insan 16 )
[
قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا
]
-
الإنسان 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5607
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Insan 16 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
¡arau
na
azurfa,
sun
ƙaddara
su
ƙaddarawa,
daidai
bukãta.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Insan 16 )
[
قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا
]
-
الإنسان 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5607
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Insan 16 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Para
pelayan
menjajakan
kepada
mereka
bejana-bejana
minuman
dari
perak
dan
gelas-gelas
lembut
dan
putih
yang
sangat
jernih
bagai
kaca
dan
terbuat
dari
perak.
Minuman
itu
ditentukan
oleh
para
pemberi
minum
sesuai
dengan
keinginan
yang
meminum.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Insan 16 )
[
قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا
]
-
الإنسان 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5607
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Insan 16 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
ويدور
عليهم
الخدم
بأواني
الطعام
الفضيَّة،
وأكواب
الشراب
من
الزجاج،
زجاج
من
فضة،
قدَّرها
السقاة
على
مقدار
ما
يشتهي
الشاربون
لا
تزيد
ولا
تنقص،
ويُسْقَى
هؤلاء
الأبرار
في
الجنة
كأسًا
مملوءة
خمرًا
مزجت
بالزنجبيل،
يشربون
مِن
عينٍ
في
الجنة
تسمى
سلسبيلا؛
لسلامة
شرابها
وسهولة
مساغه
وطيبه.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Insan 16 )
[
قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا
]
-
الإنسان 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5607
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Insan 16 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
ガラス(の杯と見えたの)は銀で造られていて,かれらは好みの量をそれに満たす。
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Insan 16 )
[
قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا
]
-
الإنسان 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5607
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir