ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00547 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naziat 16 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
Domnul
său
l-a
chemat
în
valea
sfântă
Tova:
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naziat 16 )
[
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
]
-
النازعات 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5728
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naziat 16 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
Quand
son
Seigneur
l'appela,
dans
Towâ,
la
vallée
sanctifiée:
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naziat 16 )
[
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
]
-
النازعات 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5728
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naziat 16 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Мусаның
Раббысы
аңа
нида
кылды,
Тур
тавының
итәгендәге
мүбарәк
Тува
дигән
урында.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naziat 16 )
[
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
]
-
النازعات 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5728
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naziat 16 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
Oto
wezwał
go
Pan
w
świętej
dolinie
Tuwa:
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naziat 16 )
[
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
]
-
النازعات 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5728
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naziat 16 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
O
zaman
Rəbbi
onu
müqəddəs
Tuva
vadisində
səsləyib
demişdi:
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naziat 16 )
[
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
]
-
النازعات 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5728
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naziat 16 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
ത്വുവാ
എന്ന
പരിശുദ്ധ
താഴ്വരയില്
വെച്ച്
അദ്ദേഹത്തിന്റെ
രക്ഷിതാവ്
അദ്ദേഹത്തെ
വിളിച്ച്
ഇപ്രകാരം
പറഞ്ഞ
സന്ദര്ഭം:
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naziat 16 )
[
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
]
-
النازعات 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5728
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naziat 16 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
A
lõkacin
da
Ubangijinsa
Ya
kirãye
shi,
a
cikin
kwari
mai
tsarki,
wato
Duwã?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naziat 16 )
[
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
]
-
النازعات 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5728
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naziat 16 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Bukankah
kamu
telah
menyimak,
wahai
Muhammad,
kisah
tentang
Mûsâ
saat
Tuhanmu
memanggilnya
di
sebuah
lembah
suci,
yang
bernama
Thuwâ?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naziat 16 )
[
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
]
-
النازعات 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5728
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naziat 16 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
حين
ناداه
ربه
بالوادي
المطهَّر
المبارك
"طوى"،
فقال
له:
اذهب
إلى
فرعون،
إنه
قد
أفرط
في
العصيان،
فقل
له:
أتودُّ
أن
تطهِّر
نفسك
من
النقائص
وتحليها
بالإيمان،
وأُرشدك
إلى
طاعة
ربك،
فتخشاه
وتتقيه؟
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naziat 16 )
[
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
]
-
النازعات 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5728
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Naziat 16 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
主がトワーの聖谷に,かれを呼ばれた時を思い起せ。
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Naziat 16 )
[
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
]
-
النازعات 16
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5728
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir