ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00486 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Abasa 25 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
Noi
am
vărsat
apă,
şi ce
vărsare!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Abasa 25 )
[
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
]
-
عبس 25
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5783
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Abasa 25 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
C'est
Nous
qui
versons
l'eau
abondante,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Abasa 25 )
[
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
]
-
عبس 25
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5783
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Abasa 25 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Тәхкыйк
Без
аңа
суны
чын
кою
белән
койдык.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Abasa 25 )
[
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
]
-
عبس 25
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5783
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Abasa 25 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
Jak
wylaliśmy
wodę
obficie,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Abasa 25 )
[
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
]
-
عبس 25
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5783
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Abasa 25 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
Həqiqətən,
yağışı
bol-bol
Biz
yağdırırıq.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Abasa 25 )
[
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
]
-
عبس 25
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5783
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Abasa 25 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
നാം
ശക്തിയായി
മഴ
വെള്ളം
ചൊരിഞ്ഞുകൊടുത്തു.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Abasa 25 )
[
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
]
-
عبس 25
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5783
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Abasa 25 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Lalle
ne
Mũ,
Mun
zuo
ruwa,
zubõwa.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Abasa 25 )
[
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
]
-
عبس 25
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5783
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Abasa 25 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Kami
telah
mencurahkan
hujan
dari
langit
sederas-derasnya.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Abasa 25 )
[
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
]
-
عبس 25
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5783
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Abasa 25 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
فليتدبر
الإنسان:
كيف
خلق
الله
طعامه
الذي
هو
قوام
حياته؟
أنَّا
صببنا
الماء
على
الأرض
صَبًّا،
ثم
شققناها
بما
أخرجنا
منها
من
نبات
شتى،
فأنبتنا
فيها
حبًا،
وعنبًا
وعلفًا
للدواب،
وزيتونًا
ونخلا
وحدائق
عظيمة
الأشجار،
وثمارًا
وكلأ
تَنْعَمون
بها
أنتم
وأنعامكم.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Abasa 25 )
[
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
]
-
عبس 25
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5783
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Abasa 25 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
本当にわれは,水(雨)を豊かに注ぎ,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Abasa 25 )
[
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
]
-
عبس 25
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5783
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir