ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00554 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Balad 2 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
Şi tu
eşti
locuitor
al
acestei
cetăţi!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Balad 2 )
[
وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ
]
-
البلد 2
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6025
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Balad 2 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
et
toi,
tu es un
résident
dans
cette
cité
-
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Balad 2 )
[
وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ
]
-
البلد 2
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6025
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Balad 2 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Вә
син,
ий
Мухәммәд
г-м,
ошбу
Мәккә
шәһәрен
кәферләрдән
сугышып
алырга
хәләлсең.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Balad 2 )
[
وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ
]
-
البلد 2
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6025
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Balad 2 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
- a ty
jesteś
mieszkańcem
tego
miasta
-
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Balad 2 )
[
وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ
]
-
البلد 2
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6025
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Balad 2 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
Sən
də o
şəhərin
sakinisən.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Balad 2 )
[
وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ
]
-
البلد 2
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6025
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Balad 2 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
നീയാകട്ടെ
ഈ
രാജ്യത്തെ
നിവാസിയാണ്
താനും.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Balad 2 )
[
وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ
]
-
البلد 2
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6025
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Balad 2 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Alhãli
kai
kanã
mai
sauka
a
cikin
wannan
gari.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Balad 2 )
[
وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ
]
-
البلد 2
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6025
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Balad 2 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Dan
kamu,
Muhammad,
bertempat
tinggal
di
kota
ini
sehingga
menambah
tinggi
kedudukan
dan
kehormatannya.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Balad 2 )
[
وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ
]
-
البلد 2
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6025
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Balad 2 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
أقسم
الله
بهذا
البلد
الحرام،
وهو
"مكة"،
وأنت
-أيها
النبي-
مقيم
في
هذا
"البلد
الحرام"،
وأقسم
بوالد
البشرية-
وهو
آدم
عليه
السلام-
وما
تناسل
منه
من
ولد،
لقد
خلقنا
الإنسان
في
شدة
وعناء
من
مكابدة
الدنيا.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Balad 2 )
[
وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ
]
-
البلد 2
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6025
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Balad 2 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
あなたはこの町の(居住権を持つ)住民である。
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Balad 2 )
[
وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ
]
-
البلد 2
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6025
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir